Milton Nascimento - Coração Civil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milton Nascimento - Coração Civil




Quero a utopia, quero tudo e mais
Хочу утопия, я хочу, чтобы все, и больше
Quero a felicidade nos olhos de um pai
Хочу, чтобы счастье в глазах отца
Quero a alegria muita gente feliz
Хочу радости, много счастливых людей
Quero que a justiça reine em meu país
Хочу, что справедливость правит в моей стране
Quero a liberdade, quero o vinho e o pão
Я хочу свободы, я хочу вина и хлеба
Quero ser amizade, quero amor, prazer
Хочу быть дружбы, хочу, любовь, удовольствие
Quero nossa cidade sempre ensolarada
Хочу, чтобы наш город всегда солнечно
Os meninos e o povo no poder, eu quero ver
Мальчики и люди во власти, я хочу видеть
São José da Costa Rica, coração civil
Сан-Хосе, Коста-Рика, сердце гражданское
Me inspire no meu sonho de amor Brasil
Меня вдохновляет в моей мечты, любовь, Бразилия,
Se o poeta é o que sonha o que vai ser real
Если поэт, который мечтает, что будет реальной
Bom sonhar coisas boas que o homem faz
Хорошо мечтать, хорошие вещи, что человек делает
E esperar pelos frutos no quintal
И ждать, когда плоды на заднем дворе
Sem polícia, nem a milícia, nem feitiço, cadê poder?
Без полиции, ни милиции, ни заклинания, а где власть?
Viva a preguiça viva a malícia que a gente é que sabe ter
Да здравствует лень жить злобой, что только человек, который знает, быть
Assim dizendo a minha utopia eu vou levando a vida
Так говорят моя утопия я буду ведущие к жизни
Eu vou viver bem melhor
Я буду хорошо жить лучше
Doido pra ver o meu sonho teimoso, um dia se realizar
Безумно, чтобы увидеть мой сон упрямый, в один день провести





Writer(s): Milton Silva Campos Do Nascimento, Fernando Brant


Attention! Feel free to leave feedback.