Lyrics and translation Milton Nascimento - Estrada do Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrada do Sol
Солнечная дорога
Vem
o
sol,
mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
взошло
солнце,
но
капли
дождя,
что
упали
вчера,
'Inda
estão
a
brilhar
все
еще
блестят,
'Inda
estão
a
dançar
все
еще
танцуют
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
на
веселом
ветру,
который
приносит
мне
эту
песню.
Vem
o
sol,
mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
взошло
солнце,
но
капли
дождя,
что
упали
вчера,
'Inda
estão
a
brilhar
все
еще
блестят,
'Inda
estão
a
dançar
все
еще
танцуют
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
на
веселом
ветру,
который
приносит
мне
эту
песню.
Quero
que
você
me
dê
a
mão
Я
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
руку,
Que
eu
vou
sair
por
aí
я
хочу
выйти
погулять,
Sem
pensar
no
que
foi
que
sonhei,
que
chorei,
que
sofri
не
думая
о
том,
что
мне
снилось,
о
чем
я
плакал,
что
пережил.
Pois
a
nossa
manhã
Ведь
наше
утро
Já
me
fez
esquecer
уже
заставило
меня
забыть
обо
всем.
Me
dê
a
mão
Дай
мне
руку,
Vamo
sair
pra
ver
o
sol
пойдем
встречать
солнце.
Vem
o
sol,
mas
os
pingos
da
chuva
que
ontem
caiu
взошло
солнце,
но
капли
дождя,
что
упали
вчера,
'Inda
estão
a
brilhar
все
еще
блестят,
'Inda
estão
a
dançar
все
еще
танцуют
Ao
vento
alegre
que
me
traz
esta
canção
на
веселом
ветру,
который
приносит
мне
эту
песню.
Quero
que
você
me
dê
a
mão
Я
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
руку,
Eu
vou
sair
por
aí
я
выйду
погулять,
Sem
pensar
no
que
foi
que
sonhei,
que
chorei,
que
sofri
не
думая
о
том,
что
мне
снилось,
о
чем
я
плакал,
что
пережил.
Pois
a
nossa
manhã
Ведь
наше
утро
Já
me
fez
esquecer
уже
заставило
меня
забыть.
Me
dê
a
mão
Дай
мне
руку,
Vamo
sair
pra
ver
o
sol
пойдем
встречать
солнце.
Vamo
sair
pra
ver
o
sol
Пойдем
встречать
солнце.
Obrigado,
muito
obrigado
Спасибо,
большое
спасибо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Portuguese Words By, Dolores Duran
Attention! Feel free to leave feedback.