Milton Nascimento - Estrada do Sol - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milton Nascimento - Estrada do Sol




Estrada do Sol
Солнечная дорога
É de manhã
Утро настало,
Vem o sol, mas os pingos da chuva que ontem caiu
взошло солнце, но капли дождя, что упали вчера,
'Inda estão a brilhar
все еще блестят,
'Inda estão a dançar
все еще танцуют
Ao vento alegre que me traz esta canção
на веселом ветру, который приносит мне эту песню.
É de manhã
Утро настало,
Vem o sol, mas os pingos da chuva que ontem caiu
взошло солнце, но капли дождя, что упали вчера,
'Inda estão a brilhar
все еще блестят,
'Inda estão a dançar
все еще танцуют
Ao vento alegre que me traz esta canção
на веселом ветру, который приносит мне эту песню.
Quero que você me a mão
Я хочу, чтобы ты дала мне руку,
Que eu vou sair por
я хочу выйти погулять,
Sem pensar no que foi que sonhei, que chorei, que sofri
не думая о том, что мне снилось, о чем я плакал, что пережил.
Pois a nossa manhã
Ведь наше утро
me fez esquecer
уже заставило меня забыть обо всем.
Me a mão
Дай мне руку,
Vamo sair pra ver o sol
пойдем встречать солнце.
É de manhã
Утро настало,
Vem o sol, mas os pingos da chuva que ontem caiu
взошло солнце, но капли дождя, что упали вчера,
'Inda estão a brilhar
все еще блестят,
'Inda estão a dançar
все еще танцуют
Ao vento alegre que me traz esta canção
на веселом ветру, который приносит мне эту песню.
Quero que você me a mão
Я хочу, чтобы ты дала мне руку,
Eu vou sair por
я выйду погулять,
Sem pensar no que foi que sonhei, que chorei, que sofri
не думая о том, что мне снилось, о чем я плакал, что пережил.
Pois a nossa manhã
Ведь наше утро
me fez esquecer
уже заставило меня забыть.
Me a mão
Дай мне руку,
Vamo sair pra ver o sol
пойдем встречать солнце.
Vamo sair pra ver o sol
Пойдем встречать солнце.
Obrigado, muito obrigado
Спасибо, большое спасибо.





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Portuguese Words By, Dolores Duran


Attention! Feel free to leave feedback.