Lyrics and translation Milton Nascimento - Filho
Oh,
meu
menino
О,
meu
menino
Será
esse
o
destino
Это
будет
эссе
или
судьба
Viajar
o
seu
navio
Путешествие
по
своему
кораблю
Pelos
mares,
pelos
rios?
Волосы
моря,
волосы
реки?
Oh,
meu
pequeno
О,
мой
маленький
Será
esse
o
caminho
Это
будет
эссе
или
каминьо
Navegar
assim
sozinho
Парусный
спорт
assim
sozinho
Sem
alguém
que
nos
espere
Семен
ждал
нас.
Toda
vida
existe
pra
iluminar
Всякая
жизнь
существует.
O
caminho
de
outras
vidas
Путь
других
жизней
Que
a
gente
encontrar
Что
людям
найти
Homem
algum
será
deserto
ou
ilha
Homem
algum
будет
deserto
ou
ilha
Como
não
pode
o
rio
negar
o
mar
Как
не
может
река
отрицать
море
Seja
lá
em
qualquer
norte
ou
no
sul
Да,
я
знаю,
что
это
север
или
нет.
Seja
lá
na
Dinamarca
ou
aqui
Seja
lá
na
Dania
ou
здесь
Sonho
um
sonho
solidário
Sonho
um
sonho
solidário
Faz
crescer
o
amor
diário
- Я
не
знаю,
- сказал
он.
Faz
amigo
em
cada
rua
ou
bar
Лицо
Амиго
ЭМ
каждый
Руа
ОУ
бар
Abre
as
portas
do
navio
Откройте
порт
для
кораблей
Beba
o
mar
e
beba
o
rio
Пейте
море
и
пейте
реку
Viva
a
vida,
viva
o
tempo
Живи,
живи,
живи,
живи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Brant, Milton Silva Campos Do Nascimento
Album
Änïmä
date of release
07-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.