Lyrics and translation Milton Nascimento - Não sei dançar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não sei dançar
Не умею танцевать
Às
vezes
eu
quero
chorar
Иногда
мне
хочется
плакать,
Mas
o
dia
nasce
e
eu
esqueço
Но
день
наступает,
и
я
забываю.
Meus
olhos
se
escondem
Мои
глаза
прячутся
там,
Onde
explodem
paixões
Где
взрываются
страсти.
E
tudo
que
eu
posso
te
dar
И
всё,
что
я
могу
тебе
дать,
É
solidão
com
vista
pro
mar
Это
одиночество
с
видом
на
море
Ou
outra
coisa
pra
lembrar
Или
что-то
ещё,
что
можно
вспомнить.
Às
vezes
eu
quero
demais
Иногда
я
хочу
слишком
многого,
E
eu
nunca
sei
se
eu
mereço
И
я
никогда
не
знаю,
заслуживаю
ли
я
этого.
Os
quartos
escuros
pulsam
Тёмные
комнаты
пульсируют
E
pedem
por
nós
И
зовут
нас.
E
tudo
que
eu
posso
te
dar
И
всё,
что
я
могу
тебе
дать,
É
solidão
com
vista
pro
mar
Это
одиночество
с
видом
на
море
Ou
outra
coisa
pra
lembrar
Или
что-то
ещё,
что
можно
вспомнить.
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь,
Eu,
eu
posso
tentar,
mas
Я,
я
могу
попробовать,
но...
Ê,
eu
não
sei
dançar
Эй,
я
не
умею
танцевать
Tão
devagar
Так
медленно,
Pra
te
acompanhar
Чтобы
следовать
за
тобой.
Eu
não
sei
dançar
Я
не
умею
танцевать
Tão
devagar
Так
медленно,
Pra
te
acompanhar
Чтобы
следовать
за
тобой.
Pra
te
acompanhar
Чтобы
следовать
за
тобой.
Se
você
quiser
Если
ты
захочешь,
Eu
posso
tentar,
mas
Я
могу
попробовать,
но...
Ê,
eu
não
sei
dançar
Эй,
я
не
умею
танцевать
Tão
devagar
Так
медленно,
Pra
te
acompanhar
Чтобы
следовать
за
тобой.
Eu
não
sei
dançar
Я
не
умею
танцевать
Tão
devagar
Так
медленно,
Pra
te
acompanhar
Чтобы
следовать
за
тобой.
Eu
não
sei
dançar
Я
не
умею
танцевать
Tão
devagar
Так
медленно,
Pra
te
acompanhar
Чтобы
следовать
за
тобой.
Eu
não
sei
dançar
Я
не
умею
танцевать
Tão
devagar
Так
медленно,
Pra
te
acompanhar
Чтобы
следовать
за
тобой.
Eu
não
sei
dançar
Я
не
умею
танцевать
Tão
devagar
Так
медленно,
Pra
te
acompanhar
Чтобы
следовать
за
тобой.
Eu
não
sei
dançar
Я
не
умею
танцевать
Tão
devagar
Так
медленно,
Pra
te
acompanhar
Чтобы
следовать
за
тобой.
Te
acompanhar
Следовать
за
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santos Arnaldo Jose Lima
Attention! Feel free to leave feedback.