Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Os Tambores de Minas
Барабаны Минас
Era
um,
era
dois,
era
cem
Был
один,
было
два,
было
сто
Mil
tambores
e
as
vozes
do
além
Тысяча
барабанов
и
голоса
извне
Morro
velho,
senzala,
casa
cheia
Старая
гора,
хижина,
полный
дом
Repinica,
rebate,
revolteia
Отражается,
отбивает,
восстает
E
trovão
no
céu
é
candeia
И
гром
в
небе
- это
свеча
Era
bumbo,
era
surdo
e
era
caixa
Был
тамбурин,
глухой
барабан
и
барабан
Meia-volta
e
mais
volta
e
meia
Половина
оборота
и
еще
пол-оборота
Pocotó,
trem
de
ferro
e
uma
luz
Поезд,
железная
дорога
и
свет
Procissão,
chão
de
flores
e
Jesus
Процессия,
цветочная
земля
и
Иисус
Bate
forte
até
sangrar
a
mão
Бейте
сильно,
пока
не
пойдет
кровь
из
рук
E
batendo
pelos
que
se
foram
И
бьют
по
ушедшим
Os
batendo
pelos
que
voltaram
Бьют
по
тем,
кто
вернулся
Os
tembores
de
Minas
soarão
Барабаны
Минас
будут
звучать
Seus
tambores
nunca
se
calaram
Их
барабаны
никогда
не
замолкали
Era
couro
batendo
e
era
lata
Это
была
бьющая
кожа
и
жесть
Era
um
sino
com
a
nota
exata
Это
был
колокол
с
идеальной
нотой
Pé
no
chão
e
as
cadeiras
da
mulata
Ноги
на
земле
и
стулья
мулатки
E
o
futuro
nas
mãos
do
menino
И
будущее
в
руках
мальчика
Batucando
por
fé
e
destino
Бьющий
для
веры
и
судьбы
Bate
roupa
em
riacho
a
lavadeira
Прачка
бьет
одежду
в
ручье
Ritmando
de
qualquer
maneira
Выбивая
ритм
любым
способом
E
por
fim
o
tambor
da
musculatura
И,
наконец,
барабан
мускулатуры
O
tum-tum
ancestral
do
coração
Древний
стук
сердца
Quando
chega
a
febre
ninguém
segura
Когда
приходит
лихорадка,
никто
не
может
устоять
Bate
forte
até
sangrar
a
mão
Бейте
сильно,
пока
не
пойдет
кровь
из
рук
Os
tambores
de
Minas
soarão
Барабаны
Минас
будут
звучать
Seus
tambores
nunca
se
calaram...
Их
барабаны
никогда
не
замолкали...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton Silva Campos Nascimento, Marcio Hilton Fragos Borges
Attention! Feel free to leave feedback.