Lyrics and translation Milton Nascimento - Sonho De Moco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensam
que
não
vale
mais
eu
vir
cantar
Думают,
что
мне
больше
не
стоит
петь
Rumos
de
povo,
coisa
e
tal
О
путях
народа,
о
том,
о
сём
E
sonhos
de
moço
pensam
ser
devagar
И
юношеские
мечты,
думают,
медлительны
Morreram
com
quem
já
não
é
Умерли
с
теми,
кого
уже
нет
É
hoje,
sempre,
amanhã,
sempre
está
Это
сегодня,
всегда,
завтра,
всегда
есть
Sou
homem,
sou
jovem,
menino,
sou
eu
Я
мужчина,
я
молод,
я
мальчик,
это
я
Por
mais
que
me
mate
o
amanhã
Как
бы
ни
убивало
меня
завтра
A
fé
me
transborda
essa
manhã
Вера
переполняет
меня
этим
утром
O
pão,
mais
um
dia,
o
dom
da
vida
Хлеб,
еще
один
день,
дар
жизни
O
sol
da
vida,
eu
quero
acreditar
Солнце
жизни,
я
хочу
верить
O
pão,
me
mereça
essa
manhã
Хлеб,
позволь
мне
заслужить
это
утро
Que
importa
se
estou
a
repetir
Какая
разница,
если
я
повторяю
68,
qualquer
dano,
o
dano
todo
68-й,
любой
ущерб,
весь
ущерб
Quero
acreditar
Я
хочу
верить
Mas
de
quem
tá
atrás
de
mim
quero
ver
Но
от
тех,
кто
позади
меня,
я
хочу
видеть
Um
amanhã
em
tudo
meu
Завтрашний
день,
полностью
мой
Dar
liberdade
quem
está
atrás
de
mim
Дать
свободу
тем,
кто
позади
меня
Menino,
quero
acreditar
Мальчик,
я
хочу
верить
Ah,
isso
eu
quero
acreditar
Ах,
в
это
я
хочу
верить
Façam
por
onde
acreditar
Сделайте
так,
чтобы
поверить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milton Nascimento, Francis Hume
Attention! Feel free to leave feedback.