Lyrics and translation Miltos Pashalidis feat. Stavros Siolas - Diodia - Live
Τώρα
θα
δεις
τα
χρώματα
ν'
αλλάζουνε
Теперь
вы
увидите,
как
меняются
цвета
Και
τα
βουνά
να
σμίγουν
ένα-ένα
И
горы,
чтобы
смешаться
одна
за
другой
Άγγελοι
σαν
θνητοί
θα
σ'
αγκαλιάζουνε
Ангелы,
подобные
смертным,
обнимут
тебя
Εχθροί
θα
σου
μιλούν
αγαπημένα
Враги
будут
говорить
с
вами.
Τώρα
θα
πιω
νερό
απ'
το
ποτήρι
σου
А
теперь
я
выпью
воды
из
твоего
стакана
Δικά
σου
θά'
ναι
πια
όσα
δεν
έχω
Твое
будет
тем,
чего
у
меня
нет
Θα
σπρώξω
ουρανό
στο
παραθύρι
σου
Я
подтолкну
небеса
к
твоему
окну
Κι
ό,
τι
δεν
άντεχα
θα
το
αντέχω
И
то,
чего
я
не
смог
вынести,
я
вынесу
Τώρα
θα
πιάσω
σπίτι
στον
παράδεισο
Теперь
я
вернусь
домой,
на
небеса
Τζάμπα
οικόπεδο
σε
παραλία
Свободный
участок
на
пляже
Του
έρωτα
θα
βάλω
το
πουκάμισο
Из
любви
я
надену
рубашку
Και
θα
νικήσω
δίχως
πανοπλία
И
я
выиграю
без
доспехов
Τώρα
θα
δεις
με
της
ψυχής
τα
υπόγεια
Теперь
вы
увидите
с
душой
подвалы
Τραπέζι
με
ψωμί,
νερό
και
αλάτι
Стол
с
хлебом,
водой
и
солью
Τώρα
που
δεν
υπάρχουνε
διόδια
Теперь,
когда
нет
платы
за
проезд
Που
πέφτει
σαν
ζεστή
βροχή
η
αγάπη
Падает,
как
теплый
дождь,
Любовь
Τώρα
που
δεν
υπάρχουνε
διόδια
Теперь,
когда
нет
платы
за
проезд
Που
πέφτει
σαν
ζεστή
βροχή
η
αγάπη
Падает,
как
теплый
дождь,
Любовь
Τώρα
θα
δεις
τα
χρώματα
ν'
αλλάζουνε
Теперь
вы
увидите,
как
меняются
цвета
Και
τα
βουνά
να
σμίγουν
ένα-ένα
И
горы,
чтобы
смешаться
одна
за
другой
Άγγελοι
σαν
θνητοί
θα
σ'
αγκαλιάζουνε
Ангелы,
подобные
смертным,
обнимут
тебя
Εχθροί
θα
σου
μιλούν
αγαπημένα
Враги
будут
говорить
с
вами.
Τώρα
θα
πιω
νερό
απ'
το
ποτήρι
σου
А
теперь
я
выпью
воды
из
твоего
стакана
Δικά
σου
θά'
ναι
πια
όσα
δεν
έχω
Твое
будет
тем,
чего
у
меня
нет
Θα
σπρώξω
ουρανό
στο
παραθύρι
σου
Я
подтолкну
небеса
к
твоему
окну
Κι
ό,
τι
δεν
άντεχα
θα
το
αντέχω
И
то,
чего
я
не
смог
вынести,
я
вынесу
Τώρα
θα
πιάσω
σπίτι
στον
παράδεισο
Теперь
я
вернусь
домой,
на
небеса
Τζάμπα
οικόπεδο
σε
παραλία
Свободный
участок
на
пляже
Του
έρωτα
θα
βάλω
το
πουκάμισο
Из
любви
я
надену
рубашку
Και
θα
νικήσω
δίχως
πανοπλία
И
я
выиграю
без
доспехов
Τώρα
θα
δεις
με
της
ψυχής
τα
υπόγεια
Теперь
вы
увидите
с
душой
подвалы
Τραπέζι
με
ψωμί,
νερό
και
αλάτι
Стол
с
хлебом,
водой
и
солью
Τώρα
που
δεν
υπάρχουνε
διόδια
Теперь,
когда
нет
платы
за
проезд
Που
πέφτει
σαν
ζεστή
βροχή
η
αγάπη
Падает,
как
теплый
дождь,
Любовь
Τώρα
που
δεν
υπάρχουνε
διόδια
Теперь,
когда
нет
платы
за
проезд
Που
πέφτει
σαν
ζεστή
βροχή
η
αγάπη
Падает,
как
теплый
дождь,
Любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Polykarpos Kyriacou, Stavros Siolas
Attention! Feel free to leave feedback.