Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neraida Dihos Paramithi
Fee ohne Märchen
Σε
είδα
χαμένη
να
γυρνάς
Ich
sah
dich
verloren
umherirren
Στους
δρόμους
και
να
ψάχνεις
για
τη
λήθη
Auf
den
Straßen,
nach
Vergessen
suchend
Τσιγάρο
το
φεγγάρι
να
κερνάς
Dem
Mond
eine
Zigarette
anbietend
Μικρή
νεράιδα
δίχως
παραμύθι
Kleine
Fee
ohne
Märchen
Κι
αν
είναι
η
αλήθεια
μας
μισή
Und
wenn
unsere
Wahrheit
nur
halb
ist
Μόνος
κι
εγώ
όπως
κι
εσύ
Bin
ich
allein,
genau
wie
du
Βάλε
με
στα
στήθη
σου
Nimm
mich
an
deine
Brust
Να
′μαι
το
παραμύθι
σου
Lass
mich
dein
Märchen
sein
Βάλε
με
στα
στήθη
σου
Nimm
mich
an
deine
Brust
Να
'μαι
το
παραμύθι
σου
Lass
mich
dein
Märchen
sein
Μάγισσες
καίνε
τα
ραβδιά
Hexen
verbrennen
ihre
Zauberstäbe
Χορεύοντας
στη
μέση
του
χειμώνα
Tanzend
mitten
im
Winter
Κι
εσύ
γυρεύεις
πρίγκιπες
Und
du
suchst
nach
Prinzen
Σε
τούτο
τον
παράξενο
αιώνα
In
diesem
seltsamen
Jahrhundert
Κι
αν
είναι
η
αλήθεια
μας
μισή
Und
wenn
unsere
Wahrheit
nur
halb
ist
Μόνος
κι
εγώ
όπως
κι
εσύ
Bin
ich
allein,
genau
wie
du
Βάλε
με
στα
στήθη
σου
Nimm
mich
an
deine
Brust
Να
′μαι
το
παραμύθι
σου
Lass
mich
dein
Märchen
sein
Βάλε
με
στα
στήθη
σου
Nimm
mich
an
deine
Brust
Να
'μαι
το
παραμύθι
σου
Lass
mich
dein
Märchen
sein
Δίνεις
παράσταση
λοιπόν
Du
gibst
also
eine
Vorstellung
Με
ρόλους
που
ονειρεύτηκες
να
ζήσεις
Mit
Rollen,
von
denen
du
träumtest,
sie
zu
leben
Μετράς
μες
στου
καθρέφτη
το
παρόν
Du
zählst
im
Spiegel
der
Gegenwart
Σημάδια
που
δεν
πρόλαβες
να
κρύψεις
Zeichen,
die
du
nicht
verbergen
konntest
Κι
ας
μείνει
η
αλήθεια
μας
μισή
Und
mag
unsere
Wahrheit
auch
halb
bleiben
Μόνος
κι
εγώ
όπως
κι
εσύ
Bin
ich
allein,
genau
wie
du
Βάλε
με
στα
στήθη
σου
Nimm
mich
an
deine
Brust
Να
'μαι
το
παραμύθι
σου
Lass
mich
dein
Märchen
sein
Βάλε
με
στα
στήθη
σου
Nimm
mich
an
deine
Brust
Να
′μαι
το
παραμύθι
σου
Lass
mich
dein
Märchen
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pashalidis Miltos Miltiadi
Attention! Feel free to leave feedback.