Lyrics and translation Miltos Pashalidis - Se Klimaka Bofor
Απόψε
όλα
σκορπισμένα...
Сегодня
вечером
все
разбежались...
Άσε
τα
φώτα
αναμμένα,
Оставьте
свет
включенным,
πάνω
σε
κλίμακα
μποφόρ,
по
шкале
Бофорта,
μετρώ
της
ήττας
μου
το
σκορ.
Я
считаю
свое
поражение
счетом.
Λόγια,
φιλιά,
γυαλιά
σπασμένα,
Слова,
поцелуи,
разбитые
бокалы,
στα
χέρια
μου
τα
τρελαμένα.
в
моих
руках
Безумцы.
Κι
αν
είναι
αργά
να
σε
κερδίσω,
И
если
уже
слишком
поздно
завоевывать
тебя,
είναι
νωρίς
να
κάνω
πίσω.
еще
слишком
рано
отступать.
Φίλα
με,
παράλυσέ
με,
Поцелуй
меня,
парализуй
меня,
σαν
κεράκι
ξόδεψέ
με.
потрать
меня,
как
свечу.
Η
αγάπη
σου,
πατρίδα,
Твоя
любовь,
Родина,
που
ποτέ
μου
δεν
την
είδα.
Я
никогда
ее
не
видел.
Φίλα
με,
ταξίδεψέ
με,
Поцелуй
меня,
путешествуй
со
мной,
στα
βαθιά
ναυάγησέ
με.
глубоко
погуби
меня.
Της
καρδιάς
οι
πελαγίτες
Из
сердца
пелагиты
κάνουνε
γιορτές
τις
ήττες.
они
празднуют
поражения.
Απόψε
όλα,
σκορπισμένα...
Сегодня
вечером
все
рассеялись...
Άσε
τα
φώτα
αναμμένα,
Оставьте
свет
включенным,
αμίλητος
να
σε
κοιτώ...
невысказанный,
чтобы
посмотреть
на
тебя...
Να
σε
πεινώ,
να
σε
διψώ.
Голодный,
мучимый
жаждой.
Να
'μαι
ακοίμητος
φρουρός
σου,
Здесь
я
твой
невольный
охранник,
ώσπου
να
βρεις
τον
άγγελό
σου.
пока
ты
не
найдешь
своего
ангела.
Κι
όταν
ο
ύπνος
θα
σε
πάρει,
И
когда
сон
овладеет
тобой,
στρώμα
σου
εγώ
και
μαξιλάρι.
твой
матрас,
я
и
подушка.
Φίλα
με,
παράλυσέ
με,
Поцелуй
меня,
парализуй
меня,
σαν
κεράκι
ξόδεψέ
με.
потрать
меня,
как
свечу.
Η
αγάπη
σου,
πατρίδα,
Твоя
любовь,
Родина,
που
ποτέ
μου
δεν
την
είδα.
Я
никогда
ее
не
видел.
Φίλα
με,
ταξίδεψέ
με,
Поцелуй
меня,
путешествуй
со
мной,
στα
βαθιά
ναυάγησέ
με.
глубоко
погуби
меня.
Της
καρδιάς
οι
πελαγίτες
Из
сердца
пелагиты
κάνουνε
γιορτές
τις
ήττες.
они
празднуют
поражения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.