Lyrics and translation Miltos Pashalidis - Xenios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Στον
ουρανό
εξορισμένος
На
небесах
изгнанный
τριάντα
αιώνες
ξεγραμμένος
тридцать
столетий
списаны
со
счетов
τι
κάνει
τώρα
αναρωτιέται
что
он
теперь
делает?
ένας
Θεός
όταν
βαριέται.
Бог,
когда
скучно.
Τους
δρόμους
παίρνει
νυχτωμένος
На
улицах
темнеет
Ξένιος
παλιά
και
τώρα
ξένος
Незнакомец
старый
и
теперь
Незнакомый
δεν
έχει
κεραυνό
στο
χέρι
никакой
молнии
в
руке
κι
όλο
γυρνάει
στα
ίδια
μέρη.
и
он
всегда
возвращается
в
одни
и
те
же
места.
Βρίσκει
χαμένουςΜινωίτες
Находит
потерянных
минойцев
και
κάτι
χούφταλα
Κουρήτες
и
горсть
кюреток
για
φίλους
και
γνωστούς
ρωτάει
для
друзей
и
знакомых
он
спрашивает
μόνο
γι
αγάπες
δε
μιλάει.
он
не
говорит
о
любви.
Κι
είναι
το
μόνο
που
τον
σώνει
И
это
все,
что
его
спасает
μια
δοξαριά
του
Ψαραντώνη
...
слава
Псарантониса...
Στήνει
τη
βίγλα
του
στο
Κάστρο
Он
устанавливает
свою
Виглу
в
Замке
και
του
νοτιά
ανάβει
τ'
άστρο
и
на
Юге
зажигается
звезда
και
στο
Κομμένο
το
Μπεντένι
и
в
разрезе
Бентени
κάποια
Αριάδνη
περιμένει.
какая-то
Ариадна
ждет.
Λαχτάρησε
να
βγει
στα
όρη
Ему
очень
хотелось
отправиться
в
горы
όπου
περπάτησε
αγόρι
где
гулял
мальчик
κει
που
περνούσε
τα
μικράτα
где
он
проходил
мимо
малышей
πάνω
στης
Νίδας
τα
μιτάτα.
наверху,
в
НИДЕ
Та
митата.
Κι
από
το
θρόνο
του
στο
Γιούχτα
И
со
своего
трона
в
Юхте
θυμάται
τον
παλιό
χρησμό
помнит
старого
Оракула
κι
αμίλητος
παραμονεύει
и
невысказанные
тайны
το
δεύτερο
κατακλυσμό.
второй
потоп.
Κι
είναι
το
μόνο
που
τον
σώνει
И
это
все,
что
его
спасает
μια
δοξαριά
του
Ψαραντώνη
...
слава
Псарантониса...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): miltos pashalidis
Attention! Feel free to leave feedback.