Milva & James Last - Ein Schiff wird kommen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Milva & James Last - Ein Schiff wird kommen




Ich bin ein Mädchen von Pyräus
Я девушка из Пирея
Und liebe den Hafen, die Schiffe und das Meer
И любите гавань, корабли и море
Ich lieb' das Lachen der Matrosen
Мне нравится смех моряков
Und Küsse, die schmecken
И поцелуи, которые на вкус
Nach See, nach Salz und Teer.
По морю, по соли и дегтю.
Mich lockt der Zauber von Pyräus
Меня манит заклинание Пирея
D'rum stehe ich Abend für Abend hier am Kai
Я стою здесь, на набережной, вечер за вечером
Und warte auf die fremden Schiffe
И жди чужих кораблей
Aus Hongkong, aus Java, aus Chile und Shanghai
Из Hongkong, aus Java, aus Chile и Шанхай
Ein Schiff wird kommen
Придет корабль
Und das bringt mir den Einen
И это приносит мне один
Den ich so lieb' wie keinen
Которого я люблю так же, как никого
Und der mich glücklich macht.
И который делает меня счастливым.
Ein Schiff wird kommen
Придет корабль
Und meinen Traum erfüllen
И исполнить мою мечту
Und meine Sehnsucht stillen
И утолить мою тоску
Die Sehnsucht mancher Nacht.
Тоска какой-то ночи.
Ich bin ein Mädchen von Pyräus
Я девушка из Пирея
Und wenn eines Tages, mein Herz ich mal verlier,
И если когда-нибудь я потеряю свое сердце,,
Dann muss es einer sein vom Hafen,
Тогда это должен быть один из порта,
Nur so einen Burschen wünsch' ich für's Leben mir.
Только такого парня я хочу на всю жизнь.
Und später stehen meine Kinder
А позже мои дети встанут
Dann Abend für Abend genau wie ich am Kai.
Потом вечер за вечером так же, как я на пристани.
Und warten auf die fremden Schiffe
И ждут чужих кораблей
Aus Hongkong, aus Java, aus Chile und Shanghai
Из Hongkong, aus Java, aus Chile и Шанхай
Ein Schiff wird kommen
Придет корабль
Und das bringt mir den Einen
И это приносит мне один
Den ich so lieb' wie keinen
Которого я люблю так же, как никого
Und der mich glücklich macht.
И который делает меня счастливым.
Ein Schiff wird kommen
Придет корабль
Und meinen Traum erfüllen
И исполнить мою мечту
Und meine Sehnsucht stillen
И утолить мою тоску
Die Sehnsucht macher Nacht.
Тоска по ночи.





Writer(s): Billy Towne, Manos Hadjidakis, Fini Busch


Attention! Feel free to leave feedback.