Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les enfants du Pirée
Дети Пирея
Stanotte
quanti
baci,
amor
Сегодня
ночью
сколько
поцелуев,
любимый,
Uno
a
te,
uno
a
me
Один
тебе,
один
мне,
Finché
l'alba
non
verrà
Пока
не
наступит
рассвет.
Stanotte
quanti
abbracci
ancor
Сегодня
ночью
сколько
объятий
еще,
Uno
a
te,
uno
a
me
Одно
тебе,
одно
мне,
Sembra
un
sogno,
ma
è
realtà
Кажется
сном,
но
это
реальность.
Nel
cielo
quante
stelle
d'or
В
небе
сколько
золотых
звезд,
Una
a
te,
una
a
me
Одна
тебе,
одна
мне,
Finché
l'alba
non
verrà
Пока
не
наступит
рассвет.
La
luna
incendia
i
nostri
cuor
Луна
зажигает
наши
сердца,
Mezza
a
te,
mezza
a
me
Половина
тебе,
половина
мне,
Sembra
un
sogno,
ma
è
realtà
Кажется
сном,
но
это
реальность.
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя,
Ma
tanto,
tanto,
tanto
Так
сильно,
сильно,
сильно,
Dolcissimo
è
l'incanto
Сладчайшие
чары,
Se
stiamo
cuore
a
cuor
Когда
мы
сердце
к
сердцу.
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя,
Non
domandarmi
quando
Не
спрашивай
меня,
когда
Mai
finirà
l'incanto
Закончатся
эти
чары,
Di
questo
nostro
amor
Нашей
любви.
Stanotte
quanti
baci
amor
Сегодня
ночью
сколько
поцелуев,
любимый,
Uno
a
te,
uno
a
me
Один
тебе,
один
мне,
Finché
l'alba
non
verrà
Пока
не
наступит
рассвет.
Stanotte
quanti
abbracci
ancor
Сегодня
ночью
сколько
объятий
еще,
Uno
a
te,
uno
a
me,
Одно
тебе,
одно
мне,
Sembra
un
sogno,
ma
è
realtà
Кажется
сном,
но
это
реальность.
Nel
cielo
quante
stelle
d'or
В
небе
сколько
золотых
звезд,
Una
a
te,
una
a
me
Одна
тебе,
одна
мне,
Finché
l'alba
non
verrà
Пока
не
наступит
рассвет.
La
luna
incendia
i
nostri
cuor
Луна
зажигает
наши
сердца,
Mezza
a
te,
mezza
a
me
Половина
тебе,
половина
мне,
Sembra
un
sogno,
ma
è
realtà
Кажется
сном,
но
это
реальность.
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя,
Ma
tanto,
tanto,
tanto
Так
сильно,
сильно,
сильно,
Dolcissimo
l'incanto
Сладчайшие
чары,
Se
stiamo
cuore
a
cuor
Когда
мы
сердце
к
сердцу.
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя,
Non
domandarmi
quando
Не
спрашивай
меня,
когда
Mai
finirà
l'incanto
Закончатся
эти
чары
Di
questo
nostro
amor
Нашей
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manos Hadjidakis, Larue Jacques
Attention! Feel free to leave feedback.