Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuori solitari
Одинокие сердца
Questo
non
è
ancora
l'Inferno
Это
еще
не
Ад,
È
soltanto
una
città
Это
всего
лишь
город,
Eppure
siamo
a
pezzi
Но
мы
разбиты
на
части,
E
ci
perdiamo
ovunque
si
va...
И
теряемся,
куда
бы
ни
шли...
Come
è
assurda
vista
dall'alto
Как
нелепо
это
выглядит
с
высоты,
Questa
vita
non
sembra
mia
Эта
жизнь
кажется
не
моей,
Forse
è
solo
l'ombra
Возможно,
это
всего
лишь
тень
Di
un'altra
donna
che
scappa
via...
Другой
женщины,
которая
убегает...
Cuori
solitari
Одинокие
сердца,
Bolidi
incendiari
Словно
огненные
болиды,
Che
si
bruciano
da
sé...
Сгорающие
сами
по
себе...
Angeli
di
strada
Уличные
ангелы,
Gente
dimezzata
Люди,
разбитые
пополам,
Che
ogni
notte
cercherà
Которые
каждую
ночь
ищут
L'altra
metà...
Свою
вторую
половину...
Pazzi
cavalieri
del
tempo
Безумные
рыцари
времени,
Che
il
Diavolo
ci
inghiotta,
e
giù
Дьявол
поглощает
нас,
и
вниз...
Visto
che
per
me
non
c'è
scampo
Раз
для
меня
нет
спасения,
Non
pensiamoci
più...
Не
будем
больше
об
этом
думать...
Cuori
solitari...
Одинокие
сердца...
E
questo
non
è
ancora
l'Inferno
И
это
еще
не
Ад,
È
solo
l'interno
di
un
bar
Это
всего
лишь
внутри
бара,
Eppure
il
rumore
del
tempo
Но
шум
времени
Che
paura
ci
fa...
Так
пугает
нас...
La
mia
testa
è
chiusa
in
un
sogno
Моя
голова
погружена
в
сон,
Sento
che
mi
portano
via
Я
чувствую,
как
меня
уносят,
Cercherò
amore
in
cielo
Я
буду
искать
любовь
на
небесах,
E
incontro
tutte
io
sia...
И
встречу
все
свои
"я"...
Cuori
solitari
Одинокие
сердца,
Bolidi
incendiari
Словно
огненные
болиды,
Che
si
bruciano
da
sé...
Сгорающие
сами
по
себе...
Gente
del
domani
Люди
завтрашнего
дня,
Cuore
di
aeroplani
Сердца,
подобные
самолетам,
Che
vanno
sempre
più
su
Которые
поднимаются
все
выше
E
non
tornano
più...
И
больше
не
возвращаются...
Noi,
cuori
solitari
Мы,
одинокие
сердца,
Bolidi
incendiari
Словно
огненные
болиды,
Che
si
bruciano
da
sé...
Сгорающие
сами
по
себе...
Angeli
di
strada
Уличные
ангелы,
Gente
dimezzata
Люди,
разбитые
пополам,
Che
ogni
notte
cercherà
Которые
каждую
ночь
ищут
L'altra
metà...
Свою
вторую
половину...
Questo
non
è
ancora
l'Inferno
Это
еще
не
Ад,
È
soltanto
una
città
Это
всего
лишь
город,
Eppure
siamo
a
pezzi
Но
мы
разбиты
на
части,
E
ci
perdiamo
ovunque
si
va...
И
теряемся,
куда
бы
ни
шли...
Cuori
solitari
Одинокие
сердца,
Bolidi
incendiari...
Словно
огненные
болиды...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.