Lyrics and translation Milva - Du gibst mir mehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du gibst mir mehr
Ты даешь мне больше
Kein
Blick
zurück
Не
оглядывайся
назад
Ein
Auto
fährt
in
die
Nacht
Машина
едет
в
ночь
Früh
um
vier
Почти
четыре
Nur
die
Musik
Только
музыка
In
meinem
Kopf
klingt
noch
nach
Еще
звучит
у
меня
в
голове
Ich
mach
kein
Licht
Я
не
включаю
свет
Leise
nehm
ich
in
die
Hand
Тихо
беру
в
руки
Du
hörst
mich
nicht
Ты
не
слышишь
меня
Ich
lehne
mich
an
die
Wand
Я
прислоняюсь
к
стене
War
es
ein
Spiel
Была
ли
это
игра
Ich
wollte
spüren,
wie
er
Я
хотела
почувствовать,
как
он
Feuer
fing
Загорается
огнем
Und
mir
gefiel
И
мне
нравилось
Wie
seine
Sehnsucht
nach
mehr
Как
его
жажда
большего
An
mir
hing
Привязалась
ко
мне
Von
Anfang
an
С
самого
начала
Wollte
ich,
daß
sein
Gefühl
Я
хотела,
чтобы
его
чувство
Mir
gehört
Принадлежало
мне
Als
ich
gewann
Когда
я
выиграла
War
nur
der
Einsatz
das
Spiel
Только
и
осталось,
что
сама
игра
Nicht
mehr
wert
Больше
ничего
не
стоило
Du
gibst
mir
mehr
Ты
даешь
мне
больше
Du
bist
wie
Ebbe
und
Flut
Ты
как
прилив
и
отлив
Nacht
und
Tag
Ночь
и
день
Du
gibst
mir
mehr
Ты
даешь
мне
больше
Du
gibst
mir
Freiheit
und
Mut
Ты
даешь
мне
свободу
и
мужество
Machst
mich
stark
Делаешь
меня
сильной
Denn
ohne
dich
Ведь
без
тебя
War
meine
Seele
nicht
frei
Моя
душа
не
была
свободной
Sondern
leer
А
была
пустой
Du
glaubst
an
mich
Ты
веришь
в
меня
Wenn
ich
mich
selber
nicht
mag
Когда
я
сама
себе
не
нравлюсь
Gibst
mir
mehr
Даешь
мне
больше
Jetzt
brauch
ich
dich
Сейчас
мне
нужна
ты
Ich
komm
zu
dir,
um
dir
stumm
Я
прихожу
к
тебе,
чтобы
молча
Nah
zu
sein
Находиться
рядом
с
тобой
Du
streichelst
mich
Ты
ласкаешь
меня
Wahrscheinlich
ahnst
du,
warum
Наверное,
ты
догадываешься,
почему
Ich
jetzt
wein
Я
сейчас
плачу
Fühl
ich
mich
leer
Когда
я
чувствую
себя
опустошенной
Legst
du
um
mich
deinen
Traum
Ты
окружаешь
меня
своей
мечтой
Wie
einen
Wall
Как
стеной
Du
gibst
mir
mehr
Ты
даешь
мне
больше
Du
hast
auch
dann
noch
Vertraun
Ты
доверяешь
мне
даже
тогда
Wenn
ich
fall
Когда
я
падаю
Du
gibst
mir
mehr
Ты
даешь
мне
больше
Du
bist
wie
Ebbe
und
Flut
Ты
как
прилив
и
отлив
Nacht
und
Tag
Ночь
и
день
Du
gibst
mir
Freiheit
und
Mut
Ты
даешь
мне
свободу
и
мужество
Machst
mich
stark
Делаешь
меня
сильной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Kunze, Evangelos Papathanassiou
Attention! Feel free to leave feedback.