Lyrics and translation Milva - Gefühl und Verstand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gefühl und Verstand
Чувство и разум
Milva
- Gefühl
und
Verstand
Milva
- Чувство
и
разум
Neben
dir
in
der
Nacht
Рядом
с
тобой
в
ночи
Der
Verstand
sagt,
dass
es
falsch
war
Разум
говорит,
что
это
было
ошибкой
Um
dich
weinen
vor
Glück
Плакать
от
счастья
из-за
тебя
So
falsch
wie
jedes
mal
davor
Такой
же
ошибкой,
как
и
всегда
Bis
der
Morgen
erwacht
Пока
не
наступит
утро
Ich
hab
dich
nur
für
ein
paar
Stunden
Ты
мой
лишь
на
несколько
часов
Gehörst
du
mir,
hör
dich
atmen
ganz
nah
Ты
принадлежишь
мне,
слышу
твое
дыхание
совсем
близко
Es
wäre
besser
für
uns
beide
Было
бы
лучше
для
нас
обоих
Wärme
mich
mit
deiner
Haut
Согреваюсь
твоей
кожей
Besser
dich
nicht
mehr
zu
sehen
Лучше
больше
не
видеться
Meine
Sehnsucht
ist
wach
Моя
тоска
бодрствует
Wir
haben
uns
zu
spät
gefunden
Мы
встретились
слишком
поздно
Ich
bin
ein
Teil
von
dir
Я
часть
тебя
Neben
dir
bin
ich
stark
Рядом
с
тобой
я
сильна
Warum
belüge
ich
mich
selber
Зачем
я
обманываю
себя
Neben
dir
bin
ich
reich
Рядом
с
тобой
я
богата
Du
weisst
doch,
es
hat
keinen
Sinn
Ты
же
знаешь,
в
этом
нет
смысла
Und
solange
ich
dich
hab
И
пока
ты
со
мной
Diese
Liebe
führt
nirgends
hin
Эта
любовь
никуда
не
ведет
Habe
ich
auch
Mut
У
меня
есть
мужество
Alles
dunkle
in
mir
Вся
тьма
во
мне
Wenn
du
gehst,
bin
ich
verzweifelt
Когда
ты
уйдешь,
я
буду
в
отчаянии
Ist
dann
wieder
voll
Licht
Снова
наполнится
светом
Ich
darf
dich
nicht
mehr
sehen
Я
не
должна
больше
тебя
видеть
In
der
Nacht
neben
dir
Ночью
рядом
с
тобой
So
kann
es
mit
uns
nicht
weitergehen
Так
больше
не
может
продолжаться
Ist
alles
wieder
gut
Все
снова
хорошо
Und
der
Verstand
sagt
geh
И
разум
говорит:
"Уходи"
Und
das
Gefühl
sagt
bleib
А
чувство
говорит:
"Останься"
Und
meine
Sehnsucht
sagt
ich
liebe
dich
А
моя
тоска
говорит:
"Я
люблю
тебя"
Ich
such
nach
deiner
Hand
Я
ищу
твою
руку
Was
soll
werden
aus
uns
beiden
Что
будет
с
нами
обоими
Ich
weiss
ich
will
zuviel
Я
знаю,
я
хочу
слишком
многого
Warum
reiss
ich
mich
nicht
los
Почему
я
не
могу
оторваться
Ich
vertrau
dem
Verstand
Я
доверяю
разуму
Einmal
muss
ich
mich
entscheiden
Однажды
я
должна
буду
сделать
выбор
Und
folge
dem
Gefühl
И
следую
за
чувством
Neben
dir
bin
ich
stark
Рядом
с
тобой
я
сильна
Warum
belüg
ich
mich
selber
Зачем
я
обманываю
себя
Neben
dir
bin
ich
frei
Рядом
с
тобой
я
свободна
Ich
weiss
doch,
es
hat
keinen
Sinn
Я
знаю,
в
этом
нет
смысла
Und
solang
ich
dich
hab
И
пока
ты
со
мной
Dieser
Weg
führt
nirgends
hin
Этот
путь
никуда
не
ведет
Hab
ich
auch
Mut
У
меня
есть
мужество
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dario Farina
Attention! Feel free to leave feedback.