Lyrics and translation Milva - La Lunga Notte (Efta Nani Sto S/S Cyrenia)
La Lunga Notte (Efta Nani Sto S/S Cyrenia)
Длинная ночь (Efta Nani Sto S/S Cyrenia)
Per
quanto
buio
si
fará
Как
бы
темно
ни
было
Nel
mio
giardino
В
моем
саду
Ma
cosi
buio
da
cercarti
Но
не
настолько
темно,
чтобы
искать
тебя
E
non
trovarti
И
не
найти
Per
quanto
freddo
si
farà
Как
бы
холодно
ни
было
Sul
mio
cammino
На
моем
пути
Un'
altra
estate
tornerá
Еще
одно
лето
вернется
Per
riscaldarti
Чтобы
согреть
тебя
Per
quanto
lunga
si
fará
Как
бы
долго
ни
длилась
La
nostra
notte
Наша
ночь
I
miei
amici,
i
miei
amanti
Мои
друзья,
мои
возлюбленные
E
tanti
naufraghi
del
cielo
А
многие
потерпевшие
кораблекрушение
с
небес
Una
canzone
sveglierà
Одна
песня
пробудит
Dal
grande
sonno
От
великого
сна
Notte
di
pioggia
e
pugni
al
vento
Ночь
дождя
и
кулаков
в
воздухе
Notte
sorella
Ночь-сестра
Cominceremo
dalle
banche
Мы
начнем
с
банков
La
vostra
contabilitá
Ваши
бухгалтерские
книги
I
fondi
neri,
le
bugie
Черные
фонды,
ложь
Degli
impuniti
Безнаказанных
E
mezzanotte
suonerá
И
полночь
пробьет
Sará
il
palazzo
delle
spie
Будет
дворец
шпионов
L'
appuntamento
Место
встречи
Tutte
le
carte
e
documenti
Все
карты
и
документы
Il
doppio
gioco
dei
servizi
Двойная
игра
служб
Aspetta,
adesso
viene
il
meglio
Подожди,
теперь
самое
лучшее
Un
esercito
di
industriali
Армия
промышленников
In
guanti
bianchi
В
белых
перчатках
Lavoro
in
fabbrica
per
gli
operai
Работаю
на
фабрике
для
рабочих
La
nuova
impresa
Новое
предприятие
La
proprietà
senza
potere
Собственность
без
власти
Se
un
giorno
come
questo
arriverà
Если
такой
день
когда-нибудь
наступит
Rivolterò
le
tasche
e
borse
dei
ministri
Я
переверну
карманы
и
сумки
министров
Per
scoprire
che
cos'
è
Чтобы
узнать,
что
это
Questo
mistero
Эта
загадка
La
verità
dei
nostri
soldi
Правда
о
наших
деньгах
Dimenticavo,
i
furbi
Я
забыла,
хитрюги
Quelli
che
leccano
il
potere
Те,
кто
облизывает
власть
Ah,
che
bel
mestiere!
Ах,
какая
прекрасная
профессия!
Fiutano
il
vento
che
farà
Нюхают
ветер,
который
будет
дуть
I
trasformisti
Перевертыши
Per
loro
vedo
giorni
bui
Для
них
я
вижу
мрачные
дни
E
mezzanotte
suonerà
И
полночь
пробьет
Sarà
il
palazzo
delle
spie
Будет
дворец
шпионов
L'
appuntamento
Место
встречи
Tutte
le
carte
e
i
documenti
Все
карты
и
документы
Il
doppio
gioco
dei
servizi
Двойная
игра
служб
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): THANOS MIKROUTSIKOS, NIKOS KAVVADIAS, GIOVANNI MASSIMO GALLERANI
Attention! Feel free to leave feedback.