Lyrics and translation Milva - Sonntagsgesicht
Sonntagsgesicht
Лицо воскресного дня
Du
siehst
immer
nur
mein
Sonntagsgesicht
Ты
всегда
видишь
только
мое
лицо
воскресного
дня
Du
siehst
nie
mein
Alltagsgrau
Ты
никогда
не
видишь
мои
обычные
серые
будни
Keine
Angst,
damit
belaste
ich
dich
nicht
Не
бойся,
я
не
буду
тебя
этим
напрягать
Ich
bin
doch
nicht
deine
Frau
Я
ведь
не
твоя
жена
Du
siehst
immer
nur
mein
Sonntagsgesicht
Ты
всегда
видишь
только
мое
лицо
воскресного
дня
Du
siehst
nie
mein
Alltagsgrau
Ты
никогда
не
видишь
мои
обычные
серые
будни
Wenn
du
kommst,
dann
ist
meine
kleine
Wohnung
aufgeräumt
Когда
ты
приходишь,
моя
маленькая
квартира
убрана
Ich
hab'
mich
schön
gemacht
Я
накрасилась
Und
ich
trage
stolz
das
Armband
И
гордо
ношу
браслет
Dass
du
mir
so
lieb
geschenkt
hast
Который
ты
так
мило
мне
подарил
Nach
der
allerersten
Nacht
После
самой
первой
ночи
Du
siehst
immer
nur
mein
Sonntagsgesicht
Ты
всегда
видишь
только
мое
лицо
воскресного
дня
Du
siehst
nie
mein
Alltagsgrau
Ты
никогда
не
видишь
мои
обычные
серые
будни
Keine
Angst,
damit
belaste
ich
dich
nicht
Не
бойся,
я
не
буду
тебя
этим
напрягать
Ich
bin
doch
nicht
deine
Frau
Я
ведь
не
твоя
жена
Du
siehst
immer
nur
mein
Sonntagsgesicht
Ты
всегда
видишь
только
мое
лицо
воскресного
дня
Du
siehst
nie
mein
Alltagsgrau
Ты
никогда
не
видишь
мои
обычные
серые
будни
Ich
bin
froh,
dass
du
da
bist
Я
рада,
что
ты
здесь
Und
du
machst
es
dir
bequem
И
ты
чувствуешь
себя
комфортно
Und
du
isst
die
Kleinigkeit
И
ты
ешь
мелочь
Die
ich
stundenlang
gekocht
hab'
Которую
я
готовила
несколько
часов
Du
erzählst,
wie
du
dich
abmühst
Ты
рассказываешь,
как
ты
трудишься
Und
du
tust
mir
ja
so
Leid
И
ты
мне
так
жалко
Du
siehst
immer
nur
mein
Sonntagsgesicht
Ты
всегда
видишь
только
мое
лицо
воскресного
дня
Du
siehst
nie
mein
Alltagsgrau
Ты
никогда
не
видишь
мои
обычные
серые
будни
Keine
Angst,
damit
belaste
ich
dich
nicht
Не
бойся,
я
не
буду
тебя
этим
напрягать
Ich
bin
doch
nicht
deine
Frau
Я
ведь
не
твоя
жена
Du
siehst
immer
nur
mein
Sonntagsgesicht
Ты
всегда
видишь
только
мое
лицо
воскресного
дня
Du
siehst
nie
mein
Alltagsgrau
Ты
никогда
не
видишь
мои
обычные
серые
будни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): thomas woitkewitsch
Attention! Feel free to leave feedback.