Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En la Identidad
In der Identität
No
escribimos
poesía
porque
sea
linda
leemos
y
escribimos
poesía
Wir
schreiben
nicht
Poesie,
weil
sie
schön
ist,
wir
lesen
und
schreiben
Poesie
Porque
somos
miembros
de
la
raza
humana
y
la
raza
humana
está
llena
Weil
wir
Mitglieder
der
menschlichen
Rasse
sind
und
die
menschliche
Rasse
ist
voll
De
pasión;
la
medicina,
las
leyes,
Von
Leidenschaft;
die
Medizin,
die
Gesetze,
La
administración
son
ocupaciones
nobles
y
necesarias
para
Die
Verwaltung
sind
edle
und
notwendige
Berufe
für
La
vida,
pero
la
poesía,
la
belleza,
el
romance,
el
amor...
Das
Leben,
aber
die
Poesie,
die
Schönheit,
die
Romantik,
die
Liebe...
Ellos
son
los
que
nos
mantienen
vivos...
Sie
sind
es,
die
uns
am
Leben
erhalten...
Si
andas
muy
mal,
OH
ALMA!
Wenn
es
dir
sehr
schlecht
geht,
OH
SEELE!
Las
preguntas
que
no
contestamos,
Die
Fragen,
die
wir
nicht
beantworten,
Las
inmensas
vidas
de
los
escépticos
las
ciudades
Die
unermesslichen
Leben
der
Skeptiker,
die
Städte
Llenas
de
tontos
que
nos
rodean
Oh
alma,
oh
vida!
Voller
Narren,
die
uns
umgeben
Oh
Seele,
oh
Leben!
RESPUESTA,
Tú
estás
aquí,
la
ANTWORT,
Du
bist
hier,
das
Vida
existe
en
la
identidad
y
la
poderosa
comedía
continúa
y
tú
Leben
existiert
in
der
Identität
und
die
mächtige
Komödie
geht
weiter
und
du
Puedes
ser
poeta
y
la
poderosa
comedía
Kannst
ein
Dichter
sein
und
die
mächtige
Komödie
Continúa
y
tú
puedes
contribuir
con
un
verso...
Geht
weiter
und
du
kannst
einen
Vers
beitragen...
Cómo
sería
su
verso?...
Wie
würde
dein
Vers
lauten?...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.