Mimi Maura - Leyenda de Guahayona - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mimi Maura - Leyenda de Guahayona




Leyenda de Guahayona
Легенда о Гуаяоне
De Borinquen
С Борикена
Allá, de donde vengo yo
Оттуда, откуда я родом
Había un héroe taíno
Был отважный таино
De las mujeres se apropió
Женщин он забрал себе
Y emprendió su camino
И отправился в путь
Con su canoa navegó
На своей лодке он плыл
Burlándose del mar
Насмехаясь над морем
Hasta que vio
Пока не увидел
La tierra para soñar
Землю, о которой мечтал
Los niños y hombres sin mujer
Дети и мужчины без женщин
Lloraban de soledad
Скорбели от одиночества
Un ave azul
Синяя птица
De ellos se apiadó
Сжалилась над ними
Mil mujeres talló de una rama
Тысячу женщин она вырезала из ветвей
Así el mito nació
Так родилась легенда
Aún se escucha un lamento que llama
До сих пор слышен ее плач
Con un llanto en la voz
С тоской в голосе
Que a la lluvia invitó
Который вызвал дождь
En una isla las dejó
На острове он оставил
A las mujeres taínas
Женщин народа таино
En amazonas
Амазонками
Ellas se convertirían
Они стали
Los niños y hombres sin mujer
Дети и мужчины без женщин
Lloraban de soledad
Скорбели от одиночества
Un ave azul
Синяя птица
De ellos se apiadó
Сжалилась над ними
Mil mujeres talló de una rama
Тысячу женщин она вырезала из ветвей
Así el mito nació
Так родилась легенда
Aún se escucha un lamento que llama
До сих пор слышен ее плач
Con un llanto en la voz
С тоской в голосе
Que a la lluvia invitó
Который вызвал дождь
¡Y la lluvia cayó!
И пошел дождь!





Writer(s): Florencia Bonadeo, Manuel Sauz, Midnerély Acevedo


Attention! Feel free to leave feedback.