Lyrics and translation Mimi Maura - Soñando Despierto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soñando Despierto
Сны наяву
Estuve
soñando
Я
видел
во
сне,
Que
ya
tú
habías
vuelto
Что
ты
вернулся,
Que
me
perdonabas
Что
ты
меня
простил,
Qué
dulce
momento
Ах,
какой
это
был
сладкий
момент.
Pero
al
despertarme
Но
проснувшись,
Vi
que
no
era
cierto
Я
понял,
что
это
неправда,
Estaba
soñando
Я
всего
лишь
видел
сон,
Soñando
despierto
Сны
наяву.
¡Ah-la-le-le-le!
А-ля-ли-ли-ли!
¡Uh-le-le-le!
У-ли-ли-ли!
Qué
dulce
momento
Ах,
какой
это
был
сладкий
момент,
Soñando
despierto,
hey
Сны
наяву,
эй,
Qué
dulce
fue
el
momento
Какой
это
был
сладкий
момент,
Cuando
soñaba
despierto
Когда
я
видел
сны
наяву.
(Qué
dulce
momento)
(Какой
сладкий
момент)
Soñando
despierto
Сны
наяву
Ay,
tengo
dolor,
pena
y
sentimiento
О,
я
чувствую
боль,
печаль
и
сожаление,
Estoy
sufriendo
un
tormento
Я
страдаю
от
мучений.
(Qué
dulce
momento)
(Какой
сладкий
момент)
Soñando
despierto
Сны
наяву
Oiga,
señora,
la
tierra
mía
llora
Эй,
сеньорита,
моя
земля
плачет,
Cuando
le
hiere
el
sentimiento
(qué
dulce
momento)
Когда
ее
ранит
это
чувство
(какой
сладкий
момент).
Eh,
qué
dulce
fue
el
momento
О,
какой
это
был
сладкий
момент
(Soñando
despierto)
(Сны
наяву)
Ay,
anoche
soñé
que
la
marina
ya
se
había
muerto
О,
прошлой
ночью
я
видел
сон,
что
флот
уже
погиб
(Soñando
despierto)
(Сны
наяву)
Y
me
puse
a
llorar
al
despertar
И
я
заплакал,
когда
проснулся,
Ver
que
era
no
cierto
Увидев,
что
это
неправда
(Soñando
despierto)
(Сны
наяву)
Que
la
marina
no
se
mueve
y
mi
pueblo
Что
флот
не
движется,
а
мой
народ
Está
cansa'o
de
bombardeo
Уже
устал
от
бомбардировок
(Soñando
despierto)
(Сны
наяву)
Ay,
llora
como
yo
llore
О,
плачь,
как
я
плачу,
En
el
alma
llevo
un
sufrimiento
(soñando
despierto)
В
душе
я
несу
страдание
(сны
наяву).
Imagínate
un
día
sin
sol
Представь
себе
день
без
солнца
(Soñando
despierto)
(Сны
наяву)
Si
tú
me
quieres
dejar
Если
ты
хочешь
меня
покинуть,
Y
yo
no
quiero
sufrir
А
я
не
хочу
страдать.
Contigo
me
voy,
mi
santa
Я
уйду
с
тобой,
моя
дорогая,
Aunque
me
cueste
morir
Даже
если
мне
это
будет
стоить
жизни.
Muy
buenas
noches
Спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mimi Maura
Attention! Feel free to leave feedback.