Lyrics and translation Mimi Mercedez feat. Stoja - Svet Se Vrti Oko Nas
Ko
je
hteo
da
se
šteka,
neka
gleda
iz
daleka
Кто
бы
ни
захотел
спрятаться,
пусть
смотрит
издалека
A
meni
mama
rekla:
"To
je
nula
od
čoveka"
А
мне
мама
сказала:
"это
нулевой
человек"
Kažu
da
sam
luda
i
da
bacam
pare
Они
говорят,
что
я
сумасшедшая
и
бросаю
деньги
Ali
šta
su
pare
za
sanjare
Но
что
такое
деньги
для
мечтателей
Mi
smo
uvek
meta
polusveta
Мы
всегда
цель
полусвета
Jer
je
jasno
da
smo
centar
sveta
Потому
что
ясно,
что
мы
центр
мира
Svet
se
vrti
oko
nas
kad
ja
pustim
glas
Мир
вращается
вокруг
нас,
когда
я
отпускаю
голос
Svet
zastane
na
čas
i
kad
ja
kažem
krene
Мир
останавливается
на
мгновение,
и
когда
я
говорю,
он
идет
Svet
se
vrti
oko
nas
kad
ja
kažem
"gas"
Мир
вращается
вокруг
нас,
когда
я
говорю:
"газ"
Svet
obrne
pun
krug
pa
zaturira
za
mene
Мир
перевернул
полный
круг,
так
что
он
затухает
для
меня
Mi
smo
smisao
života,
nikoje
nije
strah
Мы-смысл
жизни,
никто
не
боится
I
nije
nas
sramota,
bez
nas
bi
bio
mrak
И
нам
не
стыдно,
без
нас
было
бы
темно
Ja
mogu
sve
da
smotam
ili
pretvorim
u
prah
Я
могу
все
свернуть
или
превратить
в
порошок
Ko
je
hteo
da
se
šteka,
neka
gleda
iz
daleka
Кто
бы
ни
захотел
спрятаться,
пусть
смотрит
издалека
A
meni
mama
rekla:
"To
je
nula
od
čoveka"
А
мне
мама
сказала:
"это
нулевой
человек"
Kažu
da
sam
luda
i
da
bacam
pare
Они
говорят,
что
я
сумасшедшая
и
бросаю
деньги
Ali
šta
su
pare
za
sanjare
Но
что
такое
деньги
для
мечтателей
Mi
smo
uvek
meta
polusveta
Мы
всегда
цель
полусвета
Jer
je
jasno
da
smo
centar
sveta
Потому
что
ясно,
что
мы
центр
мира
Svet
se
vrti
oko
nas,
svet
oseća
tu
snagu
Мир
вращается
вокруг
нас,
мир,
чувствует
эту
силу
A
tebe
plaši
g'as,
ti
samo
tražiš
vagu
А
тебя
пугает
г'ас,
ты
просто
ищешь
весы
Ti
samo
tražiš
spas,
a
hvataš
se
za
slamku
Ты
просто
ищешь
спасения,
а
хватаешься
за
соломинку.
Kad
izmasira
te
bas
i
lansira
za
Šri
Lanku
— ići
će
i
tebi
gas
Когда
он
размахивает
басом
и
отправляется
в
Шри-Ланку,
он
тоже
пойдет
на
газ.
Još
jedna
prazna
boca,
Zemlja
biće
ravna
ploča
Еще
одна
пустая
бутылка,
Земля
будет
плоской
пластиной
Koju
moj
di-džej
vrti
i
sve
će
da
se
vrti
Какой
мой
ди-джей
вращается,
и
все
будет
вращаться
I
veće
smo
od
smrti
jer
krećemo
od
nule
И
мы
больше,
чем
смерть,
потому
что
мы
движемся
с
нуля
Pa
slećemo
na
vrh
Так
что
мы
приземлимся
на
вершину
Ko
je
hteo
da
se
šteka
(bam,
bam,
bam
...)
Кто
бы
ни
захотел
остановиться
(бам,
бам,
бам
...)
A
meni
mama
rekla
(bam,
bam,
bam
...)
А
мне
мама
сказала
(бам,
бам,
бам
...)
Kažu
da
sam
luda
i
da
bacam
pare
Они
говорят,
что
я
сумасшедшая
и
бросаю
деньги
Ali
šta
su
pare
za
sanjare
Но
что
такое
деньги
для
мечтателей
Mi
smo
uvek
meta
polusveta
Мы
всегда
цель
полусвета
Jer
je
jasno
da
smo
centar
sveta
Потому
что
ясно,
что
мы
центр
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milena Jankovic, Zarko Krstic
Attention! Feel free to leave feedback.