Mimi Mercedez - Učiteljica Ljubavi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mimi Mercedez - Učiteljica Ljubavi




Učiteljica Ljubavi
Учительница любви
Imam hiljadu problema, ali decko nije jedan
У меня тысяча проблем, но парень не одна из них
Na ovom svetu nema tog koji je suze vredan
В этом мире нет никого, кто стоил бы моих слёз
Ako ispao je picka cao, ispao je picka
Если оказался придурком пока, оказался придурком
Da se nerviram zbog lika, nemoguce, nikad
Нервничать из-за какого-то типа, невозможно, никогда
Jesam mazohista, al' nisam kao Kaya
Я мазохистка, но не как Кая
Ko ti prazni pdze neka prazni ti i jaja
Кто тебе опустошает карманы, пусть опустошает и яйца
Sta, ja sam kao maca, a ti si kao tigar
Что, я типа кошечка, а ты типа тигр
Nije to ljubav, to je samo ego-igra
Это не любовь, это просто игра эго
Ti si isti kao svi, ja sam ista kao ti
Ты такой же, как все, я такая же, как ты
Zasto da se kidamo, bolje da se skidamo
Зачем нам убиваться, лучше раздеваться
Ti si isti kao svi, ja sam ista kao ti
Ты такой же, как все, я такая же, как ты
Zasto da se smaramo, bolje da se
Зачем нам грустить, лучше
Idi 'de 'oces, ljubi sve zivo
Иди куда хочешь, целуй всех подряд
Ali kad dodjes donesi pivo
Но когда вернёшься, принеси пива
Ne igraj zmurke, ma, nismo deca
Не играй в прятки, мы же не дети
I ako bi da prespavas ne dolazi bez keca
И если хочешь переночевать, не приходи без презерватива
Hocu dripca a ne princa, ne pali me antika
Хочу горячего парня, а не принца, меня не прельщает антиквариат
Cvece, svece, pokloni, ljigava romantika
Цветы, свечи, подарки, тошнотворная романтика
Nisam Barbika ni moj decko nije Ken
Я не Барби, и мой парень не Кен
On je moj Manuel Ferara, ja sam njemu Lisa En
Он мой Мануэль Феррара, а я для него Лиза Энн
Svi vasi novi jebaci su moji stari, ustvari
Все ваши новые любовники мои бывшие, вообще-то
I jednim pozivom broja mogu da promenim stvari
И одним телефонным звонком я могу всё изменить
Al' to su prolazne stvari, ti lepi momci za provod
Но это всё проходящее, эти красивые мальчики для развлечения
Ja se ne bojim da volim, al' oni ne daju povod
Я не боюсь любить, но они не дают повода
Vazno je samo da su stalno sa mnom kad ih narucim
Важно лишь то, что они всегда со мной, когда я их вызываю
Uvek se stvore kad pozovem zele da ih naucim
Всегда появляются, когда я звоню, хотят, чтобы я их научила
Pricaju "nije ona kurva, ona je moj andjeo"
Говорят: "Она не шлюха, она мой ангел"
Uciteljica ljubavi, uciteljica ljubavi, da
Учительница любви, учительница любви, да





Writer(s): Milena Jankovic


Attention! Feel free to leave feedback.