Mimi Mercedez - Ženska Banda - translation of the lyrics into German

Ženska Banda - Mimi Mercedeztranslation in German




Ženska Banda
Weibliche Bande
Kada klub poludi, stiže ženska banda
Wenn der Club durchdreht, kommt die weibliche Bande
Vučem više ljudi nego zvezda granda (Zvezda granda)
Ich zieh mehr Leute an als Grand-Prominente (Grand-Prominente)
Mozambik na ruci, nozi gengsta panda (Gengsta)
Mozambik am Arm, Gangsta-Panda am Bein (Gangsta)
Sine, kakav Vučić, mene čeka mandat
Sohn, was ist Vučić? Mich erwartet ein Mandat
Mandat, mene čeka mandat
Mandat, mich erwartet ein Mandat
Jer sam gladna, ja sam uvek gladna
Denn ich bin hungrig, immerzu hungrig
Ova glava nije uvek hladna
Dieser Kopf ist nicht immer kühl
Jer, šta? Čuva ovo ludo srce
Und warum? Er hütet dieses verrückte Herz
Kome uvek može još, uvek može još, uvek
Das immer mehr will, immer will mehr, immer
Uvek može još, uvek može još, uvek
Immer will mehr, immer will mehr, immer
Radim šta mi dune, ne kako vetar dune
Ich mach wonach mir ist, nicht wie der Wind weht
Pa ponekad dunem, a ponekad budem strejter
Mal hauch ich sanft, mal geh ich direkt
Ja imam svoje ljude kojima plaćam račune
Hab meine Leute, bezahl ihre Rechnungen
Ali nikome ne polažem račune
Doch niemals leg ich Rechenschaft ab
Dinari, marke i kune, ima smisla da se kunem
Dinar, Mark und Kuna, zum Fluchen gibt's Grund
Samo u svoje račune, siromašne ne razumem
Nur für meine Einnahmen, Arme versteh ich nicht
Cigani me zovu "kume", znaju da su kese uvek
Zigeuner nennen mich "Kumpel", wissen die Taschen sind stets
Izgorele ali pune, bušne ali pune kao kurve
Verbrannt doch voll, prall wie Nutten
Kada klub poludi, stiže ženska banda
Wenn der Club durchdreht, kommt die weibliche Bande
Vučem više ljudi nego zvezda granda (Zvezda granda)
Ich zieh mehr Leute an als Grand-Prominente (Grand-Prominente)
Mozambik na ruci, nozi gengsta panda (Gengsta)
Mozambik am Arm, Gangsta-Panda am Bein (Gangsta)
Sine, kakav Vučić, mene čeka mandat
Sohn, was ist Vučić? Mich erwartet ein Mandat
Mandat, mene čeka mandat
Mandat, mich erwartet ein Mandat
Jer sam gladna, ja sam uvek gladna
Denn ich bin hungrig, immerzu hungrig
Ova glava nije uvek hladna
Dieser Kopf ist nicht immer kühl
Jer, šta? Čuva ovo ludo srce
Und warum? Er hütet dieses verrückte Herz
Kome uvek može još, uvek može još, uvek (Uvek!)
Das immer mehr will, immer will mehr, immer (Immer!)
Uvek može još, uvek može još
Immer will mehr, immer will mehr
Reperi sada udružuju snage
Rapper bündeln nun Kräfte
Da probaju makar da budu mi pandan (Teško)
Um zu versuchen, mir gleichzukommen (Schwer)
A u mom hudu je banda
Doch in meiner Hood ist die Bande
Spremna da kolje kad Guda je gladna (′Ej)
Bereit zu töten wenn Guda hungert ('Ey)
I dalje sam svuda i kada
Bin immer noch überall und selbst wenn
Povučem se malo od ludila grada ('Ej)
Ich mich etwas zurückzieh vom Stadtwahnsinn ('Ey)
Ja nemam prava na odmor
Ich hab kein Recht auf Ruhe
Jer sama sam sebi presudila da (Šta?)
Weil ich selbst mir auferlegte (Was?)
Uvek može još, kurve hoće koks
Immer will mehr, Nutten wollen Koks
A ja mdme, bone, dop, srce slomljeno spajam
Und ich mdme, Knete, Dope, reparier zerbrochnes Herz
Prve počnemo, budemo sve do kraja
Wir machen den Anfang, bleiben bis zum Ende
Jer ja sam ipak luda glava koja
Denn ich bin nun mal der verrückte Kopf der
Uvek hoće još, uvek hoće još
Immer will mehr, immer will mehr
Uvek hoće još, uvek hoće još
Immer will mehr, immer will mehr
Uvek hoće još, uvek hoće još
Immer will mehr, immer will mehr
Uvek hoće još, uvek hoće još
Immer will mehr, immer will mehr





Writer(s): Milena Jankovic, Zarko Krstic


Attention! Feel free to leave feedback.