Mimosa - Terza Guerra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mimosa - Terza Guerra




Terza Guerra
Третья мировая война
Mi sembra di impazzire
Кажется, я схожу с ума,
Andare in giro per Milano
Брожу по Милану
E vedere tutte quelle ragazze
И вижу всех этих девушек
In bilico sul loro plato o-o
Балансирующих на своем плато, о-о
Mi sembra di impazzire
Кажется, я схожу с ума,
Hanno chiuso un gran teatro
Они закрыли большой театр,
Per farci un bel supermercato
Чтобы сделать там отличный супермаркет,
Dove vendono pregiati patè
Где продают изысканные паштеты.
Mi sembra di impazzire
Кажется, я схожу с ума,
Mi hanno rubato il tempo
У меня украли время,
Ad aspettare in fila, per fare il documento
Пока я стояла в очереди за документами.
Mi sembra di impazzire
Кажется, я схожу с ума,
Tu mi hai lasciato sola
Ты оставил меня одну
In mezzo ai grattacieli
Среди небоскребов,
Che coprono i tramonti
Которые закрывают закаты.
Sono la figlia del lontano futuro
Я дочь далекого будущего,
Sono zingara come una gatta
Я бродяга, как кошка,
Sono la figlia degli anni 90
Я дочь 90-х,
Ed entrò in crisi economica\erotica
И вошла в экономический\эротический кризис.
Sono la terza guerra mondiale
Я третья мировая война,
A-a... a-a
А-а... а-а
Sono allergica a mia madre
У меня аллергия на мою мать,
Vorrei conoscere mio padre
Я хотела бы узнать моего отца
Il giorno del suo funerale
В день его похорон
E dirgli: banale il tuo male"
И сказать ему: "Твоя болезнь банальна".
Mi sembra di impazzire
Кажется, я схожу с ума
Con tutta questa gente a cena
Со всеми этими людьми на ужине,
Pesce crudo per dimagrire
Сырая рыба для похудения,
Estinzione o microkit
Вымирание или микрокит.
A-a
А-а
Perché sono stanca
Потому что я устала,
Perché ho finito i soldi
Потому что у меня кончились деньги,
Perché giro a vuoto
Потому что я хожу по кругу,
Per riempire il vuoto
Чтобы заполнить пустоту.
Mi sembra di impazzire
Кажется, я схожу с ума,
Tu mi hai lasciata sola
Ты оставил меня одну
In mezzo ai grattacieli
Среди небоскребов,
Che coprono i tramonti
Которые закрывают закаты.
Sono la figlia del lontano futuro
Я дочь далекого будущего,
Sono zingara come una gatta
Я бродяга, как кошка,
Sono la figlia degli anni 90
Я дочь 90-х,
Ed entrò in crisi economica\erotica
И вошла в экономический\эротический кризис.
Sono la terza guerra mondiale
Я третья мировая война.
Sono la figlia del lontano futuro
Я дочь далекого будущего,
Sono zingara come una gatta
Я бродяга, как кошка,
Sono la figlia degli anni 90
Я дочь 90-х,
Ed entrò in crisi economica\erotica
И вошла в экономический\эротический кризис.
Sono la terza guerra mondiale
Я третья мировая война.
Chiamatemi Terza guerra mondiale
Называйте меня Третья мировая война.
A-a
А-а






Attention! Feel free to leave feedback.