Mims feat. J. Holiday - Be My Hustla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mims feat. J. Holiday - Be My Hustla




You could be my hustla
Ты могла бы стать моей шустрой.
I could be your fiend
Я мог бы быть твоим демоном.
Girl you make me lean like a cup of codeine
Девочка, ты заставляешь меня тонуть, как стакан кодеина.
Give me that good shit when I call you
Дай мне это хорошее дерьмо, когда я позвоню тебе.
Baby cause I just can′t face withdrawals
Детка, потому что я просто не могу смириться с уходом.
Be my hustla, hustla, hustla,
Будь моей хастлой, хастлой, хастлой.
Shawty won't you be my hustla, hustla, hustla
Малышка, разве ты не будешь моей хастлой, хастлой, хастлой?
MIMS! (heh heh) look here
МИМС! (хе-хе) посмотри сюда
I said,
Я сказал,
Shorty she know the game
Малышка она знает правила игры
She said she love the chase
Она сказала, что любит погоню.
I′m trying hard to bag her, but she love the wait
Я изо всех сил стараюсь уложить ее, но ей нравится ждать.
Never half, she rather give in wholes
Никогда не наполовину, она скорее уступит целому.
Please part'on my French, but she give me good blow
Пожалуйста, расстанься с моим французским, но она хорошенько меня ударила.
In return I give her dough
Взамен я даю ей бабки.
When she see me give n go
Когда она увидит меня дай ей уйти
Other dealers give me out,
Другие дилеры выдают меня.
But for me she gives me mo'
Но для меня она дает мне больше.
Cause it′s never stepped or cut up or chopped down
Потому что на него никогда не наступали, не рубили и не рубили.
But to get it is a risk,
Но получить его-это риск.
I can′t get locked down
Я не могу попасть под замок.
Since the hit so good, I'm left fieding for a fix
С тех пор как Хит так хорош, мне остается только ждать дозу.
Heard she got some new shit
Слышал, у нее что-то новенькое.
So I gotta move quick
Так что я должен действовать быстро
She′s like,
Она такая:
You're dealing with a mind of a hustla
Ты имеешь дело с умом мошенника.
I′m like,
Я такой:
Fine I'm your #1 customer
Отлично, я твой клиент 1.
You could be my hustla
Ты могла бы стать моей хастлой.
I could be your fiend
Я мог бы быть твоим демоном.
Girl you make me lean like a cup of codeine
Девочка, ты заставляешь меня тонуть, как стакан кодеина.
Give me that good shit when I call you
Дай мне это хорошее дерьмо, когда я позвоню тебе.
Baby cause I just can′t face withdrawals
Детка, потому что я просто не могу смириться с уходом.
Be my hustla, hustla, hustla,
Будь моей хастлой, хастлой, хастлой.
Shawty won't you be my hustla, hustla, hustla
Малышка, разве ты не будешь моей хастлой, хастлой, хастлой?
Let's go!
Поехали!
Look,
Слушай,
I love the way she flips it
Мне нравится, как она его переворачивает.
She loves to cook it up
Она любит готовить.
No need to look around town, her shit is good enough
Не нужно оглядываться по городу, ее дерьмо достаточно хорошо.
She takes me to, places I′ve never been
Она водит меня туда, где я никогда не был.
She is my heroine, get me high like heroin, love
Она моя героиня, накури меня, как героин, любимая.
Forgive me for my sins
Прости меня за мои грехи.
I just keep giving in
Я просто продолжаю сдаваться.
To what I call fatal love
К тому что я называю роковой любовью
Caught up by the way of drugs
Попался на пути наркотиков
But,
Но,
Some don′t get it
Некоторые этого не понимают
It's so addictive
Это так затягивает
This relationship, so vindictive
Эти отношения, такие мстительные ...
First I love it, then I hate it when it′s gone
Сначала я люблю его, а потом ненавижу, когда он уходит.
Can't settle for no dirt
Не могу довольствоваться грязью.
I need it in it′s purest form
Мне это нужно в чистом виде.
To perform
Выполнять
I'm searching for my hustla,
Я ищу свою хастлу,
And in return
А взамен ...
Shawty I can be your customer
Малышка я могу быть твоим клиентом
You could be my hustla
Ты могла бы стать моей хастлой.
I could be your fiend
Я мог бы быть твоим демоном.
Girl you make me lean like a cup of codeine
Девочка, ты заставляешь меня тонуть, как стакан кодеина.
Give me that good shit when I call you
Дай мне это хорошее дерьмо, когда я позвоню тебе.
Baby cause I just can′t face withdrawals
Детка, потому что я просто не могу смириться с уходом.
Be my hustla, hustla, hustla,
Будь моей хастлой, хастлой, хастлой.
Shawty won't you be my hustla, hustla, hustla
Малышка, разве ты не будешь моей хастлой, хастлой, хастлой?
Look,
Посмотрите,
I can't let this addiction get the best of me (oh noo)
Я не могу позволить этой зависимости взять надо мной верх нет).
Physically, she′s taking me to ecstasy
Физически она доводит меня до экстаза.
My highest point is taking away every breath
Моя высшая точка забирает каждый вдох.
To the point of no return
К точке невозврата.
Til′ there ain't nothing left
Пока ничего не останется.
What′s next? 12 steps
Что дальше? 12 шагов
Since the bond we had
С тех пор как у нас была связь
Provide me with the proof that I belong in rehab
Предоставьте мне доказательство того, что мое место в реабилитационном центре.
Cold sweats
Холодный пот.
Night and day
День и ночь.
I just can't relax
Я просто не могу расслабиться.
Breath in, breath out
Вдох, выдох.
Relax
Расслабиться
You could be my hustla
Ты могла бы стать моей хастлой.
I could be your fiend
Я мог бы быть твоим демоном.
Girl you make me lean like a cup of codeine
Девочка, ты заставляешь меня тонуть, как стакан кодеина.
Give me that good shit when I call you
Дай мне это хорошее дерьмо, когда я позвоню тебе.
Baby cause I just can′t face withdrawals
Детка, потому что я просто не могу смириться с уходом.
Be my hustla, hustla, hustla,
Будь моей хастлой, хастлой, хастлой.
Shawty won't you be my hustla, hustla, hustla
Малышка, разве ты не будешь моей хастлой, хастлой, хастлой?





Writer(s): Shawn Mims, Khalif A. Muhammad


Attention! Feel free to leave feedback.