Lyrics and translation Mims - Doctor Doctor
I′m
f**ked
up
man,
Я
чертовски
пьян,
чувак,
I
think
I
need
to
see
a
psychiatrist
Думаю,
мне
нужно
обратиться
к
психиатру
My
mind's
playin′
tricks
on
me
man
Мой
разум
играет
со
мной
злые
шутки,
чувак.
I
said
Doctor
Doctor,
won't
you
help
me
Я
сказал:
"Доктор,
доктор,
не
поможете
ли
вы
мне?"
So
many
sick
thoughts
see
my
mind
ain't
healthy
Так
много
больных
мыслей
видишь
мой
разум
нездоров
Mad
at
the
fact
that
I
ain′t
wealthy
Злюсь
на
то,
что
я
не
богат.
So
I
sell
drugs,
ain′t
shit
you
can
tell
me
Так
что
я
продаю
наркотики,
и
ты
ни
хрена
не
можешь
мне
сказать.
When
he
got
10
cars
Когда
у
него
было
10
машин
And
I
got
no
car
И
у
меня
нет
машины.
Waiting
at
the
bus
stop,
I
can't
go
far
Ожидая
на
автобусной
остановке,
я
не
могу
уйти
далеко.
You
ain′t
poor
Ты
не
беден.
You
don't
know
what
it
is
like
Ты
не
знаешь,
каково
это
To
be
in
my
shoes
man
-быть
на
моем
месте.
And
see
what
I
live
like
И
посмотри,
как
я
живу.
Now
how
could
you
live
life
Как
ты
можешь
жить?
20
plus
years
old
caught
in
a
mid-life
crisis
20
с
лишним
лет
застигнуты
кризисом
среднего
возраста.
F**k
who′s
the
nicest
Черт
возьми,
кто
самый
милый
It's
about
copping
them
new
devices
Речь
идет
о
том,
чтобы
купить
им
новые
устройства.
Italian
Ices
Итальянское
Мороженое
Gougin′
Prices
Вымогательские
Цены
When
you
on
top
you
should
see
how
life
is
Когда
ты
на
вершине,
ты
должен
увидеть,
как
устроена
жизнь.
So
unrighteous
Так
несправедливо
But
it
feels
so
good
Но
это
так
приятно
Mad
at
me
like
he
ain't
no
good
Злится
на
меня,
как
будто
он
никуда
не
годится.
But
it
feels
so
good
Но
это
так
приятно
I
mean
damn,
Doc
Я
имею
в
виду,
черт
возьми,
док
Shit
is
going
real
good
for
me
Все
идет
очень
хорошо
для
меня
I
got
a
lot
of
fame
now
Теперь
у
меня
много
славы.
But
I
don't
think
I
can
take
it
man
Но
я
не
думаю,
что
смогу
это
выдержать.
Check
it
out
Проверить
это
I
said
Doctor
Doctor,
I
need
help
now
Я
сказал:
"Доктор,
доктор,
мне
нужна
помощь
сейчас".
Ain′t
slept
in
years
so
I
see
a
meltdown
Я
не
спал
уже
много
лет,
так
что
вижу
крах.
Either
that
or
a
permanent
breakdown
Либо
это,
либо
постоянный
срыв.
Cause
my
height
man
ain′t
learning
the
breakdown
Потому
что
мой
рост
чувак
не
учится
на
нервном
срыве
I'm
on
tone
now
Теперь
я
на
тонусе.
My
voice
is
toned
down
Мой
голос
приглушен.
Moving
too
fast
but
I
can′t
slow
down
Двигаюсь
слишком
быстро,
но
не
могу
замедлиться.
Doc
said
"To
Rest,
time
to
cancel
the
show
now"
Док
сказал:
"Пора
отдыхать,
пора
отменять
шоу".
Fans
upset
like
I'm
a
no-show
Фанаты
расстроены,
как
будто
я
не
появляюсь.
But
I
ain′t
do
it
on
purpose
Но
я
делаю
это
не
нарочно.
Behind
the
fame
I'm
a
regular
person
За
славой
я
обычный
человек
But
I
feel
worthless
Но
я
чувствую
себя
никчемным.
The
gift
and
curse
is
Дар
и
проклятие-это
...
If
I
f**k
up
my
voice
then
it
ain′t
worth
it
Если
я
испорчу
свой
голос,
то
оно
того
не
стоит.
But
I
gotta
give
them
what
they
purchase
Но
я
должен
дать
им
то,
что
они
покупают.
If
I'm
the
disciple,
then
what
they
worship
Если
я
ученик,
то
чему
они
поклоняются?
Is
Hip-Hop,
not
just
a
couple
of
verses
Это
хип-хоп,
а
не
просто
пара
куплетов
But
Doc
hold
up,
I'm
just
touching
the
surface
Но,
Док,
погоди,
я
всего
лишь
касаюсь
поверхности.
I
mean
damn,
Doc
Я
имею
в
виду,
черт
возьми,
док
I
can′t
take
this
no
more
man
Я
больше
не
могу
этого
выносить,
парень.
I′m
cracking
under
pressure
Я
трескаюсь
под
давлением.
It's
a
little
too
much
for
me
man
Это
немного
чересчур
для
меня
чувак
My
minds
going
crazy
right
now
Прямо
сейчас
я
схожу
с
ума
Check
it
out
Проверить
это
Doctor
Doctor,
I′m
losing
my
mind
quick
Доктор,
доктор,
я
быстро
схожу
с
ума.
Ain't
been
shot
but
it
feels
like
I′m
hit
В
меня
не
стреляли,
но
такое
чувство,
что
я
ранен.
Who
would
have
thought
after
all
I
did
Кто
бы
мог
подумать
после
всего,
что
я
сделал?
And
all
I
gained
I
would
call
it
quits
И
все,
что
я
получил,
я
бы
назвал
уходом.
5'
9"
but
I′m
tall
as
shit
5 футов
9 дюймов,
но
я
чертовски
высокий.
The
sky
is
the
limit
Небо-это
предел.
Then
watch
how
tall
I
get
Тогда
смотри,
какой
я
высокий.
This
is
what
other
niggas
would
call
dreams
Это
то
что
другие
ниггеры
назвали
бы
мечтами
For
me
this
is
life
meaning
it
was
foreseen
Для
меня
это
смысл
жизни
это
было
предвидено
So
why
am
I
complaining
Так
почему
же
я
жалуюсь
God
bless
me
man
Боже
благослови
меня
человек
I'm
an
angel
in
training
Я
ангел
на
тренировке.
I'd
a
came
in
the
game
with
a
dash
like
Damon
Я
бы
вошел
в
игру
с
рывком
как
Дэймон
Predicted
the
rain,
man
Предсказал
дождь,
чувак
Just
like
Rain
Man
Прямо
как
Человек
дождя
Down
in
the
sun
on
the
island
of
Cayman
Под
солнцем
на
Каймановом
острове.
While
you
and
your
main
man
В
то
время
как
ты
и
твой
главный
человек
Still
on
the
mainland
Все
еще
на
материке.
Even
real
niggas
know
what
I′m
sayin
Даже
настоящие
ниггеры
знают
о
чем
я
говорю
Ya
shit
change
but
I
ain′t
changing
for
nobody
Твое
дерьмо
меняется
но
я
ни
для
кого
не
меняюсь
I
mean
God-damn,
Doc
Я
имею
в
виду,
черт
возьми,
док
I
been
coming
to
you
for
the
last
three
years
Я
прихожу
к
тебе
последние
три
года.
And
you
ain't
say
shit
И
ты
ни
хрена
не
скажешь
It
seems
like
I
talk
my
way
out
of
my
own
problems
Мне
кажется,
что
я
говорю
о
своих
собственных
проблемах.
And
see
you
getting
paid
all
this
money
И
увидеть,
как
тебе
платят
все
эти
деньги.
I′m
crazy
man,
I'm
crazy
Я
сумасшедший,
Чувак,
я
сумасшедший.
I′m
crazy
man,
I'm
crazy
Я
сумасшедший,
Чувак,
я
сумасшедший.
I′m
crazy
man,
I'm
crazy
Я
сумасшедший,
Чувак,
я
сумасшедший.
I'm
crazy
man,
I′m
crazy
Я
сумасшедший,
я
сумасшедший,
I′m
crazy
man,
I'm
crazy
я
сумасшедший,
я
сумасшедший.
We
going
to
the
next
one
now
Теперь
мы
переходим
к
следующему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Greg Lake, Robert Fripp, Ian Mcdonald, Peter John Sinfield, Michael Giles, Shawn Mims, Fenton Joseph, Shawn Mimms
Attention! Feel free to leave feedback.