Lyrics and translation Min Mercury - Because of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bars
aku
manis
Мои
слова
сладки,
как
мёд,
So
sekarang,
apa
cerita
lagi
kau
nak
reka
Так
какую
же
историю
ты
придумаешь
теперь?
Dulu
masih
denganku,
kau
masih
banyak
reka
Раньше,
когда
ты
была
со
мной,
ты
много
чего
выдумывала.
Konon
nak
bina
rumahtangga,
sendiri
runtuh
Якобы
хотела
построить
семью,
но
сама
же
всё
разрушила.
Asyik
buat
apa
yang
aku
tak
pernah
suruh
Постоянно
делала
то,
о
чём
я
тебя
не
просил.
Dah
jatuh
tapi
kau
tak
pernah
nak
tolong
Я
падал,
но
ты
никогда
не
помогала.
Angan-angan
kosong
Пустые
мечты.
Kau
buatku
jadi
lopong
Ты
сделала
меня
никчёмным.
Jangan
cakap
tong-tong
Хватит
болтать
попусту.
Duit
aku
semua
kau
kebas
Ты
высосала
все
мои
деньги.
Diam
bila
buat
salah,
nampak
aku
cakap
lepas
Молчишь,
когда
виновата,
а
как
я
говорю
— сразу
огрызаешься.
Because
of
you
Из-за
тебя,
It's
because
of
you
Всё
из-за
тебя,
I'm
not
feeling
very
well
Мне
так
плохо.
How
did
you
betrayed
my
soul
Как
ты
могла
предать
мою
душу?
Because
of
you
Из-за
тебя,
My
heart's
broken
because
of
you
Моё
сердце
разбито
из-за
тебя.
Let's
end
our
love
Давай
покончим
с
нашей
любовью.
I
don't
wanna
see
you
again
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Aku
cuma
bagi
yang
terbaik
selama
ini
Я
всегда
давал
тебе
всё
самое
лучшее.
Susah
payah
kumpul
duit
untuk
jadikan
kau
as
bini
Тяжело
работал
и
копил
деньги,
чтобы
сделать
тебя
своей
женой.
Because
of
you
aku
sekarang
takut
malu
Из-за
тебя
мне
теперь
стыдно.
Dulu
kita
berdua,
sekarang
dah
tinggal
satu
Раньше
нас
было
двое,
а
теперь
я
остался
один.
Semua
kenangan
kau
aku
campak
masuk
bin
Все
воспоминания
о
тебе
я
выбросил
в
мусор.
Apa
yang
baik
semua
kau
nampak
as
a
sin
Всё
хорошее
ты
воспринимала
как
грех.
Like
a
scene
yang
penuh
dengan
drama
kau
Словно
сцена,
полная
твоих
драм.
Bila
kau
patah
balik,
jangan
harap
aku
bow
Если
ты
вернёшься,
не
надейся,
что
я
склонюсь
перед
тобой.
Because
of
you
Из-за
тебя,
It's
because
of
you
Всё
из-за
тебя,
I'm
not
feeling
very
well
Мне
так
плохо.
How
did
you
betrayed
my
soul
Как
ты
могла
предать
мою
душу?
Because
of
you
Из-за
тебя,
My
heart's
broken
because
of
you
Моё
сердце
разбито
из-за
тебя.
Let's
end
our
love
Давай
покончим
с
нашей
любовью.
I
don't
wanna
see
you
again
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Don't,
don't
ever
get
through
me
Нет,
не
пытайся
достучаться
до
меня.
Get
away
from
me
Уйди
от
меня.
Don't,
don't
ever
let
me
feel
Нет,
не
заставляй
меня
чувствовать
себя
Like
a
fallen
tree
Как
поваленное
дерево.
Uh,
did
you
think
that
love
is
like
a
promise
Эх,
ты
думала,
что
любовь
— это
как
обещание?
Tapi
janji
kau
semua
tak
elok
Но
все
твои
обещания
были
пустыми.
I
just
want
you
to
be
my
"Celice"
Я
просто
хотел,
чтобы
ты
была
моей
"Селикой".
Tapi
kenapa
engkau
pergi
dulu
Но
почему
ты
ушла
первой?
Because
of
you
Из-за
тебя,
It's
because
of
you
Всё
из-за
тебя,
I'm
not
feeling
very
well
Мне
так
плохо.
How
did
you
betrayed
my
soul
Как
ты
могла
предать
мою
душу?
Because
of
you
Из-за
тебя,
My
heart's
broken
because
of
you
Моё
сердце
разбито
из-за
тебя.
Let's
end
our
love
Давай
покончим
с
нашей
любовью.
I
don't
wanna
see
you
again
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la
(I
don't
wanna
see
you
again)
Ла,
ла
(Я
больше
не
хочу
тебя
видеть).
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la
Ла,
ла,
ла,
ла
I
don't
wanna
see
you
again
Я
больше
не
хочу
тебя
видеть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arnthor Birgisson, Anders Sven Bagge, Christian Lars Karlsson, Patrick Tucker
Attention! Feel free to leave feedback.