Mina - Il palloncino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mina - Il palloncino




Il palloncino
Воздушный шарик
C'era un piccolo bambino dagli occhi blu
Жил-был маленький мальчик с голубыми глазами,
Simile ad un angelo
Подобный ангелу.
Lui voleva un palloncino e la sua mamma
Он хотел воздушный шарик, а его мама
Gli diceva sempre no
Всегда говорила "нет".
Ma un bel trovò un soldino e si comperò
Но однажды он нашел монетку и купил себе
Un pallone splendido
Прекрасный шар.
E reggendosi al cordino si sollevò
Держась за веревочку, он поднялся ввысь
Ed in cielo se ne andò
И улетел в небо.
Rapido lui volò, là, sopra le nuvole candide
Быстро он летел туда, над белоснежными облаками,
Piccolo diventò nell'azzurro limpido, magico
Маленьким стал в чистой, волшебной лазури.
Ma col buio della notte si spaventò
Но с наступлением ночи он испугался
E si mise a piangere
И заплакал.
Fino a quando una stellina lo consolò
Пока звездочка не утешила его
Ed in terra lo posò
И не вернула на землю.
Splendido è volar, là, sopra le nuvole candide
Чудесно летать там, над белоснежными облаками,
Sempre che ritornar sia una cosa facile, facile
Если только возвращение дело легкое, легкое.
C'era un piccolo bambino dagli occhi blu
Жил-был маленький мальчик с голубыми глазами,
Simile ad un angelo
Подобный ангелу.
Quando il babbo un palloncino gli regalò
Когда папа подарил ему воздушный шарик,
Con un ago lo bucò
Он проткнул его иголкой.
Bum!
Бах!






Attention! Feel free to leave feedback.