Mina - Io, Domani - 2001 Remastered Version - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Mina - Io, Domani - 2001 Remastered Version




Io, Domani - 2001 Remastered Version
I, Tomorrow - Remastered Version 2001
Io domani
I, tomorrow
Glielo dico
Will tell him
Che non l'amo più
That I don't love him anymore
Gli confesso
I will confess to him
Che al suo posto ora ci sei tu.
That you are now in his place.
Ho lottato contro
I fought against
L'attrazione strana delle tue mani
The strange attraction of your hands
Mi facevo scudo con un sentimento
I shielded myself with a feeling
Che era spento.
That was extinguished.
Cosa importa
What does it matter
Se con lei dovrò dividerti
If I have to share you with her
Meglio respirarla piano la felicità
I'd rather breathe happiness slowly
Aspettandoti.
While waiting for you.
Io domani
I, tomorrow
Avrò cura dei pensieri tuoi
Will take care of your thoughts
Sarò donna oppure solo amica
I will be a woman or just a friend
Come tu mi vuoi.
As you want me to be.
Guardami negli occhi
Look into my eyes
Caro amore mio
My dear love
Dimmi se qualcuno vuol dividerci
Tell me if someone wants to divide us
Tu non sai di cosa non sarei capace io.
You don't know what I wouldn't be capable of.
Io domani
I, tomorrow
Glielo dico
Will tell him
Che non l'amo più.
That I don't love him anymore
Come neve sciolta
Like melted snow
Ho la sensazione di restare sola,
I feel like I'll be left alone
Forse un po' per volta
Maybe little by little
Ci diremo appena una parola.
We'll barely say a word to each other.
Guardami negli occhi caro amore mio
Look into my eyes, my dear love
Dimmi se qualcuno vuol dividerci
Tell me if someone wants to divide us
Tu non sai di cosa non sarei capace io.
You don't know what I wouldn't be capable of.
Io domani
I, tomorrow
Sembra assurdo
It seems absurd
Ma ricomincerei,
But I would start over
Cosa importa se dal primo istante
What does it matter if from the first moment
Avevi chiesto lei.
You had asked for her.
Io domani
I, tomorrow
Ma che dico
But what am I saying
Se domani è qui
If tomorrow is here
La mia storia amore
My love story
è stata troppo bella
Was too beautiful
Per finire così.
To end like this.
Guardami negli occhi caro amore mio
Look into my eyes, my dear love
Dimmi se qualcuno vuol dividerci
Tell me if someone wants to divide us
Tu non sai di cosa non sarei capace io.
You don't know what I wouldn't be capable of.
Guardami negli occhi
Look into my eyes
Caro amore mio
My dear love
Dimmi se qualcuno vuol dividerci
Tell me if someone wants to divide us
Tu non sai di cosa non sarei capace io
You don't know what I wouldn't be capable of





Writer(s): Giancarlo Bigazzi, Giovanni Bella


Attention! Feel free to leave feedback.