Mina - Serpenti - 2001 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Serpenti - 2001 Remastered Version - Minatranslation in Russian




Serpenti - 2001 Remastered Version
Змеи - Ремастированная версия 2001 года
Felice di allevarmi quei serpenti in seno,
С радостью взращиваю этих змей в своей груди,
Ci penso e ci ripenso a quei serpenti dei pensieri miei.
Думаю и передумываю об этих змеях моих мыслей.
Mi tolgono il respiro e sputano veleno
Они отнимают у меня дыхание и изрыгают яд,
Mentre tu mi gridi dietro: Allora, quando te ne vai?
Пока ты кричишь мне вслед: Ну когда же ты уйдешь?
Non me ne andrò,
Я не уйду,
Non me ne andrò,
Я не уйду,
Di tempo io ne ho,
У меня есть время,
Tutto quello che verrà
Все, что будет,
E passerà
И пройдет,
Mi schiaccerà
Раздавит меня,
E si frantumerà
И разобьется вдребезги
Negli specchi di fango su cui
В зеркалах грязи, на которых
C'è l'immagine spenta di noi,
Потухшее отражение нас,
Poveri noi...
Бедные мы...
Ti penso e dentro al cuore sboccia un fiore nero,
Думаю о тебе, и в сердце расцветает черный цветок,
L'immagine più allegra dell'amore che mi hai dato tu,
Самый радостный образ любви, которую ты мне дал,
E cadono le foglie giù dal mio pensiero,
И падают листья с моих мыслей,
Coprendo le macerie di un amore che non sta più su.
Покрывая обломки любви, которой больше нет.
Non me ne andrò,
Я не уйду,
Non me ne andrò,
Я не уйду,
Di tempo io ne ho,
У меня есть время,
Tutto quello che vorrò,
Все, что я захочу,
Non me ne andrò,
Я не уйду,
Non me ne andrò,
Я не уйду,
Così lo sconterò
Так я искуплю
Il peccato che ha fatto di te
Грех, который сделал из тебя
Quel nemico strisciante che ormai
Того ползучего врага, который теперь
Ride di me...
Смеётся надо мной...





Writer(s): Massimiliano Pani


Attention! Feel free to leave feedback.