Lyrics and translation Mina - Sacumdì, sacumdà (2001 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sacumdì, sacumdà (2001 Remastered Version)
Sacumdì, sacumdà (2001 Remastered Version) - Русский перевод
Sentitemi
un
pò
Послушай
меня
немного,
Un
giorno
il
diavolo
m'incontra
per
strada
Однажды
дьявол
встретил
меня
на
дороге
Mi
dice:
"Vieni,
che
nessuno
vede
И
говорит:
"Пойдем
со
мной,
никто
не
увидит,
Ho
tutto
quello
che
ci
vuole
per
te"
У
меня
есть
все,
что
тебе
нужно".
Sacumdì,
sacumdà,
sacumdì
cumdì
cumdà
Сакумди,
сакумда,
сакумди
кумди
кумда
Ci
penso
un
bel
po'
Я
подумала
немного,
E
lui
continua
con
la
voce
suadente
А
он
продолжает
вкрадчивым
голосом:
"Avrai
vestiti,
la
bellezza,
l'argento
"У
тебя
будут
наряды,
красота,
серебро,
E
adesso
invece
c'è
la
noia
per
te"
А
сейчас
у
тебя
только
скука".
Sacumdì,
sacumdà,
sacumdì
cumdì
cumdà
Сакумди,
сакумда,
сакумди
кумди
кумда
"Perché
stai
ancora
lì
a
pensare?
"Почему
ты
все
еще
думаешь?
Io
ti
voglio
regalare
Я
хочу
тебе
подарить
Quello
che
fa
invidia
a
me
То,
чему
завидую
я
сам,
Con
me
tu
puoi
chiedere
di
tutto
Со
мной
ты
можешь
просить
все,
E
l'inferno
non
è
brutto
И
ад
не
так
уж
и
плох,
Trova
un
posto
anche
per
te"
Найдется
местечко
и
для
тебя".
"Non
dire
di
no"
"Не
говори
нет",
Ripete
il
diavolo,
"Con
me
starai
bene"
Повторяет
дьявол,
"Со
мной
тебе
будет
хорошо".
Sentivo
già
venirmi
la
tentazione
Я
уже
чувствовала
искушение,
Però
alla
fine
gli
rispondo
così
Но
в
конце
концов
я
ответила
ему
так:
Sacumdì,
sacumdà,
sacumdì
cumdì
cumdà
Сакумди,
сакумда,
сакумди
кумди
кумда
"Per
me
ci
potrei
anche
venire
"Я
бы,
пожалуй,
и
пошла
с
тобой,
Ma
mi
sembra
di
capire
Но
мне
кажется,
я
понимаю,
Che
di
compagnia
ne
hai
Что
у
тебя
уже
есть
компания,
Con
te
c'è
venuta
tanta
gente
С
тобой
ушло
столько
людей,
Ma
il
mio
amore
non
ha
niente
Но
моя
любовь
ни
при
чем,
Quindi
resto
insieme
a
lui
Поэтому
я
останусь
с
ней.
Ciao
Diavolo,
ciao!"
Прощай,
Дьявол,
прощай!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IMPERIAL CARLOS EDUARDO CORTE, LIMITI PAOLO, CARRERA ETTORE
Attention! Feel free to leave feedback.