Lyrics and translation Mina feat. Fiorello - Baby, It's Cold Outside
Baby, It's Cold Outside
Белый снег, холодный лед
I
really
can't
stay
(But,
baby,
it's
cold
outside)
Я
правда
не
могу
больше
оставаться
(Но,
милый,
белый
снег,
холодный
лед)
I've
got
to
go
away
(But,
baby,
it's
cold
outside)
Мне
уже
нужно
идти
(Но,
милый,
белый
снег,
холодный
лед)
This
evening
has
been
(Been
hoping
that
you'd
drop
in)
Этот
вечер
был
(Я
надеялась,
что
ты
зайдешь)
So
very
nice
(I'll
hold
your
hands,
they're
just
like
ice)
Таким
приятным
(Я
согрею
твои
руки,
ведь
они
как
лед)
My
mother
will
start
to
worry
(Beautiful,
what's
your
hurry?)
Моя
мама
начнет
беспокоиться
(Красавица,
зачем
торопишься?)
My
father
will
be
pacing
the
floor
(Listen
to
the
fireplace
roar)
Мой
отец
будет
расхаживать
по
полу
(Послушай,
как
ревет
огонь
в
камине)
So,
really,
I'd
better
scurry
(Beautiful,
please
don't
hurry)
На
самом
деле,
мне
лучше
поспешить
(Красавица,
прошу,
не
торопись)
But
maybe
just
a
half
a
drink
more
(Put
some
records
on
while
I
pour)
Но,
может,
выпьешь
еще
полбокала
(Поставлю
пластинки,
пока
налью
напиток)
The
neighbors
might
think
(Baby,
it's
bad
out
there)
Соседи
могут
подумать
(Милый,
там
так
холодно)
Say,
what's
in
this
drink?
(No
cab's
to
be
had
out
there)
Что
в
этом
напитке?
(Там
не
будет
такси)
I
wish
I
knew
how
(Your
eyes
are
like
starlight
now)
Хотела
бы
я
знать,
как
(Твои
глаза
сейчас
как
звезды)
To
break
this
spell
(I'll
take
your
hat,
your
hair
looks
swell)
Разрушить
эти
чары
(Я
возьму
твою
шляпу,
твои
волосы
великолепны)
I
ought
to
say,
"No,
no,
no,
sir"
(Mind
if
I
move
in
closer?)
Я
должна
сказать:
"Нет,
нет,
нет,
сэр"
(Позволишь
мне
приблизиться?)
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
(What's
the
sense
of
hurtin'
my
pride?)
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пыталась
(Какой
смысл
задевать
мою
гордость?)
I
really
can't
stay
(Oh,
baby,
don't
hold
out)
Я
правда
не
могу
больше
оставаться
(Ох,
милый,
не
тяни)
Baby,
it's
cold
outside
Белый
снег,
холодный
лед
I
simply
must
go
(But,
baby,
it's
cold
outside)
Мне
просто
нужно
идти
(Но,
милый,
белый
снег,
холодный
лед)
The
answer
is
no
(But,
baby,
it's
cold
outside)
Ответ
будет
"нет"
(Но,
милый,
белый
снег,
холодный
лед)
Your
welcome
has
been
(How
lucky
that
you
dropped
in)
Твой
прием
был
(Как
же
повезло,
что
ты
зашел)
So
nice
and
warm
(Look
out
the
window
at
the
storm)
Таким
приятным
и
теплым
(Посмотри
в
окно
на
бурю)
My
sister
will
be
suspicious
(Gosh
your
lips
look
delicious)
Моя
сестра
подумает
что-то
не
то
(Боже,
твои
губы
такие
соблазнительные)
My
brother
will
be
there
at
the
door
(Waves
upon
the
tropical
shore)
Мой
брат
будет
ждать
у
двери
(Волны
на
тропическом
берегу)
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
(Gosh
your
lips
are
delicious)
Ум
моей
старой
тетушки
коварен
(Боже,
твои
губы
такие
соблазнительные)
But
maybe
just
a
cigarette
more
(Never
such
a
blizzard
before)
Но,
может,
еще
одну
сигарету
(Никогда
не
было
такой
метели)
I've
gotta
get
home
(But,
baby,
you'd
freeze
out
there)
Мне
надо
домой
(Но,
милый,
там
так
холодно)
Say,
lend
me
a
coat
(It's
up
to
your
knees
out
there)
Одолжи
мне
пальто
(Там
все
по
колено)
You've
really
been
grand
(I
thrill
when
you
touch
my
hand)
Ты
был
действительно
великолепен
(Я
трепещу,
когда
ты
берешь
меня
за
руку)
But
don't
you
see?
(How
can
you
do
this
thing
to
me?)
Но
разве
ты
не
понимаешь?
(Как
ты
можешь
так
со
мной
поступить?)
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
(Think
of
my
lifelong
sorrow)
Завтра,
несомненно,
будут
сплетни
(Подумай
о
моей
вечной
печали)
At
least
there
will
be
plenty
implied
(If
you
got
pneumonia
and
died)
По
крайней
мере,
будет
подразумеваться
многое
(Если
ты
заболеешь
пневмонией
и
умрешь)
I
really
can't
stay
(Get
over
that
cold
out)
Я
правда
не
могу
больше
оставаться
(Прогони
этот
холод
наружу)
Baby,
it's
cold
outside
Белый
снег,
холодный
лед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Loesser
Attention! Feel free to leave feedback.