Lyrics and translation Mina Harker - Bittersüß - Live in Lindau 2011
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bittersüß - Live in Lindau 2011
Горько-сладкий - Живьем в Линдау 2011
Traurigkeit
in
mir
Печаль
во
мне,
Sie
lebt
in
meiner
Seele
Она
живет
в
моей
душе.
Einsam
bin
ich
hier
Я
здесь
совсем
одна,
Und
spüre
jede
Träne
И
чувствую
каждую
слезу.
Dunkle
Nacht
ist
hier
Темная
ночь
здесь,
Sie
kleidet
mich
in
Stille
Она
окутывает
меня
тишиной.
Tiefer
Schmerz
in
mir
Глубокая
боль
во
мне
Ist
mir
ein
letzter
Wille
Стала
моей
последней
волей.
Ich
fühl
mich
bittersüß
Я
чувствую
себя
горько-сладко,
So
bitter
meine
Seele
Так
горька
моя
душа.
Fühl
mich
bittersüß
Чувствую
себя
горько-сладко,
Und
um
mich
nur
noch
Schwere
И
вокруг
меня
только
тяжесть.
Ich
fühl
mich
bittersüß
Я
чувствую
себя
горько-сладко,
So
sehr
ich
mich
auch
wehre
Как
бы
я
ни
сопротивлялась.
Bittersüß
bin
ich
Я
горько-сладкая,
Und
spüre
nur
noch
Leere
И
чувствую
только
пустоту.
Ich
lebe
wie
ein
Geist
Я
живу
как
призрак,
Denn
hier
bin
ich
verloren
Потому
что
здесь
я
потеряна.
Und
einsam
ist
mein
Schrei
И
одинок
мой
крик,
Fast
wär
ich
dran
erfroren
Я
чуть
не
замерзла.
Wieder
sehn
ich
mich
Я
снова
тоскую
Nach
einem
anderen
Leben
По
другой
жизни.
Bleibe
ich
noch
hier
Если
я
останусь
здесь,
Dann
hab
ich
mich
ergeben
То
я
сдалась.
Ich
fühl
mich
bittersüß
Я
чувствую
себя
горько-сладко,
So
bitter
meine
Seele
Так
горька
моя
душа.
Fühl
mich
bittersüß
Чувствую
себя
горько-сладко,
Und
um
mich
nur
noch
Schwere
И
вокруг
меня
только
тяжесть.
Ich
fühl
mich
bittersüß
Я
чувствую
себя
горько-сладко,
So
sehr
ich
mich
auch
wehre
Как
бы
я
ни
сопротивлялась.
Bittersüß
bin
ich
Я
горько-сладкая,
Und
spüre
nur
noch
Leere
И
чувствую
только
пустоту.
So
bittersüß
Так
горько-сладко.
So
bittersüß
Так
горько-сладко.
Ich
fühl
mich
bittersüß
Я
чувствую
себя
горько-сладко,
So
bitter
meine
Seele
Так
горька
моя
душа.
Fühl
mich
bittersüß
Чувствую
себя
горько-сладко,
Und
um
mich
nur
noch
Schwere
И
вокруг
меня
только
тяжесть.
Ich
fühl
mich
bittersüß
Я
чувствую
себя
горько-сладко,
So
sehr
ich
mich
auch
wehre
Как
бы
я
ни
сопротивлялась.
Bittersüß
bin
ich
Я
горько-сладкая,
Und
spüre
nur
noch
Leere
И
чувствую
только
пустоту.
Ich
fühl
mich
bittersüß
Я
чувствую
себя
горько-сладко,
(Fühl
mich
bittersüß)
(Чувствую
себя
горько-сладко)
Fühl
mich
bittersüß
Чувствую
себя
горько-сладко,
(Fühl
mich
bittersüß)
(Чувствую
себя
горько-сладко)
Ich
fühl
mich
bittersüß
Я
чувствую
себя
горько-сладко,
(Fühl
mich
bittersüß)
(Чувствую
себя
горько-сладко)
Fühl
mich
bittersüß
Чувствую
себя
горько-сладко,
(Fühl
mich
bittersüß)
(Чувствую
себя
горько-сладко)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Lewis, Georg, Harker, Mina: Gorodezki, Trevor, Kaleve
Attention! Feel free to leave feedback.