Lyrics and translation Mina feat. Tiziano Ferro - Cuestion de Feeling
Cuestion de Feeling
Вопрос чувства
Estamos
juntos
Мы
вместе,
Casualidad
Случайность...
La
vida
que
nos
une
lo
sabrá
Жизнь,
которая
нас
объединяет,
знает
это.
Las
cosas
suelen
ser
así
Вещи
обычно
таковы,
Yo
que
jamás
pensaba
en
ti
Я,
которая
никогда
не
думала
о
тебе,
Y
aquí
me
tienes
¿ves?
И
вот,
ты
видишь,
я
здесь.
Sí,
pero
no
entiendo
por
qué
los
dos
Да,
но
я
не
понимаю,
почему
мы
оба
De
pronto
amamos,
de
pronto
no
Внезапно
любим,
внезапно
нет
Sin
proponérnoslo
Не
планируя
этого.
Ni
yo,
pero
al
final
que
más
nos
da
Ни
я,
но
в
конце
концов,
что
нам
все
это
дает,
Si
hay
una
extraña
voluntad
Если
есть
странное
желание
Que
nos
domina
Которое
нас
доминирует,
Y
que
nos
marca
el
destino
И
которое
определяет
нашу
судьбу.
Que
nos
afina
y
desafina
Которое
нас
настраивает
и
расстраивает,
Que
nos
anima
a
estar
unidos
Которое
нас
побуждает
быть
вместе.
Y
a
vivir,
y
a
cantar
unidos
И
жить,
и
петь
вместе,
Ah
cuestión
de
feeling
Ах,
вопрос
чувства.
No
puede
haber
otra
razón
Не
может
быть
другой
причины.
Cosas
del
corazón
Дела
сердца,
Debe
ser
así
Это
должно
быть
так.
Que
estamos
jumtos
sin
saber
por
qué
Мы
вместе,
не
зная
почему.
Sin
saber
nunca
por
qué
Не
зная
никогда,
почему.
Ah
cuestión
de
feeling
Ах,
вопрос
чувства.
Dejar
el
alma
en
libertad
Оставлять
душу
в
свободе,
No
preguntar
a
dónde
van
los
sentimientos
Не
задавая
вопросов,
куда
идут
чувства,
Cuestión
de
feeling
Вопрос
чувства.
Vivir
dejándose
llevar
Жить,
позволяя
себе
увлекаться,
Por
la
corriente
de
este
mar
que
llevas
dentro
По
течению
этого
моря,
которое
ты
носишь
внутри,
Ah
cuestiób
de
feeling
Ах,
вопрос
чувства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.