Lyrics and translation Mina - Aspettando l'alba
Lascio
i
giorni
facili
Я
оставляю
дни
легкими
Prendo
le
tue
inquietudini
Я
беру
ваши
заботы
Scelgo
lacrime
e
brividi
Я
выбираю
слезы
и
озноб
Sulla
pelle,
le
tue
stelle
На
коже,
ваши
звезды
Sembrano
lividi.
Похоже
на
синяки.
Spengo
la
vecchia
musica,
Я
выключаю
старую
музыку,
Cerco
un
padrone
all′anima,
Ищу
хозяина
в
душе,
Brucio
qualunque
logica,
Я
сжигаю
любую
логику,
Cambio
posto
e
se
mi
sposto
Я
меняю
место,
и
если
я
перееду
Trovo
l'America.
Я
нахожу
Америку.
E
mischio
nel
mio
cuore
il
tuo
cuore
invadente
И
я
смешиваю
в
своем
сердце
твое
навязчивое
сердце
Che
muore
d′amore,
ma
poi
se
ne
va
Который
умирает
от
любви,
но
потом
уходит
Lasciando
dei
vuoti
struggenti,
Оставляя
пронзительные
пустоты,
Che
sono
i
deserti
di
questa
città.
Это
пустыни
этого
города.
Io
faccio
un
discorso
alla
Luna
Я
выступаю
с
речью
на
Луне
Per
fortuna
che
c'è
ancora
lei
К
счастью,
она
все
еще
там
Le
chiedo
la
tua
voce,
Я
спрашиваю
ее
твой
голос,
Che
ancora
mi
scalda
Что
все
еще
согревает
меня
E
intanto
aspetto
l'alba
А
пока
жду
рассвета
Ieri
sembra
una
vita
fa,
Вчера,
кажется,
всю
жизнь
назад,
Oggi
son
quella
che
mi
va.
Сегодня
я
одна.
Quello
che
mi
fai
vivere
Что
ты
заставляешь
меня
Жить
Così
bene,
così
male,
ma
sempre
al
limite.
Так
хорошо,
так
плохо,
но
всегда
на
пределе.
E
mischio
nel
mio
cuore
il
tuo
cuore
invadente
И
я
смешиваю
в
своем
сердце
твое
навязчивое
сердце
Che
muore
d′amore,
ma
poi
se
ne
va
Который
умирает
от
любви,
но
потом
уходит
Lasciando
dei
vuoti
struggenti,
Оставляя
пронзительные
пустоты,
Che
sono
i
deserti
di
questa
città.
Это
пустыни
этого
города.
Io
faccio
un
discorso
alla
Luna
Я
выступаю
с
речью
на
Луне
Per
fortuna
che
c′è
ancora
lei
К
счастью,
она
все
еще
там
Le
chiedo
la
tua
voce,
Я
спрашиваю
ее
твой
голос,
Che
ancora
mi
scalda.
Это
все
еще
согревает
меня.
Io
faccio
un
discorso
alla
Luna
Я
выступаю
с
речью
на
Луне
Per
fortuna
che
c'è
ancora
lei
К
счастью,
она
все
еще
там
Le
chiedo
la
tua
voce,
Я
спрашиваю
ее
твой
голос,
Che
ancora
mi
scalda
Что
все
еще
согревает
меня
E
intanto
aspetto
l′alba.
А
пока
жду
рассвета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrizio Berlincioni, Mauro Culotta
Album
Selfie
date of release
10-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.