Lyrics and translation Mina - Come se io fossi lì
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come se io fossi lì
As If I Were There
Ma
che
notte
questa
notte
Oh,
what
a
night
this
is,
Di
una
quiete
micidiale
So
deathly
still
and
quiet.
Notte
appesa
a
una
finestra
A
night
hung
from
a
window,
Notte
di
valigie
e
di
zanzare
A
night
of
suitcases
and
mosquitoes.
Notte
sopra
un
mare
calmo
A
night
upon
a
calm
sea,
Costellato
di
lampare
Studded
with
lightning
flashes.
Notte
sopra
un
aeroplano
A
night
above
an
airplane,
Che
chissà
dove
può
andare
That
who
knows
where
it
could
go.
Forse
dove
tu
sarai
Perhaps
where
you
will
be,
Forse
da
lì
mi
sentirai
And
perhaps
you’ll
hear
me
from
there.
E
proprio
mentre
guardi
il
cielo
And
as
you
gaze
up
at
the
sky,
Questo
canto
arriverà
This
song
will
arrive,
E
passerà
sulle
montagne
And
will
pass
over
the
mountains,
Dai
satelliti
lassù
From
the
satellites
up
there,
Dentro
la
tua
radiolina
Into
your
little
radio,
E
penserai,
"Sei
proprio
tu
And
you'll
think,
“It's
you,
Sei
proprio
tu"
It's
you.”
E
così,
quasi
come
se
io
fossi
lì
And
so,
almost
as
if
I
were
there,
Come
se
cantassi
un
po′
per
te
As
if
I
were
singing
a
little
something
for
you,
E
provassi
a
dirti
tutto
quello
che
c'è
in
me
di
te,
di
me
And
tried
to
tell
you
all
that's
in
me
about
you,
about
me.
E
così,
quasi
come
se
io
fossi
lì
And
so,
almost
as
if
I
were
there,
E
come
se
cantassi
un
po′
per
te
And
as
if
I
were
singing
a
little
something
for
you,
E
provassi
a
dirti
tutto
quello
che
c'è
in
me
di
te,
di
me
And
tried
to
tell
you
all
that's
in
me
about
you,
about
me.
E
così,
quasi
come
se
io
fossi
lì
And
so,
almost
as
if
I
were
there,
Come
se
cantassi
un
po'
per
te
As
if
I
were
singing
a
little
something
for
you,
E
provassi
a
dirti
tutto
quello
che
c′è
in
me
di
te,
di
me
And
tried
to
tell
you
all
that’s
in
me
about
you,
about
me.
E
così,
quasi
come
se
io
fossi
lì
And
so,
almost
as
if
I
were
there,
È
come
se
cantassi
un
po′
per
te
It’s
as
if
I
were
singing
a
little
something
for
you,
E
provassi
a
dirti
tutto
quello
che
c'è
in
me
di
te,
di
me,
di
te
And
tried
to
tell
you
all
that's
in
me
about
you,
about
me,
about
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mauro Santoro
Attention! Feel free to leave feedback.