Mina - Come se io fossi lì - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mina - Come se io fossi lì




Come se io fossi lì
Как будто я рядом
Ma che notte questa notte
Что за ночь, эта ночь,
Di una quiete micidiale
Смертельно тихая,
Notte appesa a una finestra
Ночь, застывшая у окна,
Notte di valigie e di zanzare
Ночь чемоданов и комаров.
Notte sopra un mare calmo
Ночь над спокойным морем,
Costellato di lampare
Усыпанным рыбацкими огнями,
Notte sopra un aeroplano
Ночь, проведенная в самолете,
Che chissà dove può andare
Который, кто знает, куда летит.
Forse dove tu sarai
Может быть, туда, где ты,
Forse da mi sentirai
Может быть, оттуда ты меня услышишь.
E proprio mentre guardi il cielo
И как раз, когда ты смотришь на небо,
Questo canto arriverà
Эта песня долетит до тебя,
E passerà sulle montagne
Перелетит через горы,
Dai satelliti lassù
Через спутники там, вверху,
Dentro la tua radiolina
В твоем маленьком радиоприемнике,
E penserai, "Sei proprio tu
И ты подумаешь: "Это точно она,
Sei proprio tu
Это точно она,
Sei proprio tu"
Это точно она".
E così, quasi come se io fossi
И так, почти как будто я рядом,
Come se cantassi un po′ per te
Как будто пою немного для тебя,
E provassi a dirti tutto quello che c'è in me di te, di me
И пытаюсь рассказать тебе все, что есть во мне от тебя, от меня.
E così, quasi come se io fossi
И так, почти как будто я рядом,
E come se cantassi un po′ per te
И как будто пою немного для тебя,
E provassi a dirti tutto quello che c'è in me di te, di me
И пытаюсь рассказать тебе все, что есть во мне от тебя, от меня.
E così, quasi come se io fossi
И так, почти как будто я рядом,
Come se cantassi un po' per te
Как будто пою немного для тебя,
E provassi a dirti tutto quello che c′è in me di te, di me
И пытаюсь рассказать тебе все, что есть во мне от тебя, от меня.
E così, quasi come se io fossi
И так, почти как будто я рядом,
È come se cantassi un po′ per te
Как будто пою немного для тебя,
E provassi a dirti tutto quello che c'è in me di te, di me, di te
И пытаюсь рассказать тебе все, что есть во мне от тебя, от меня, от тебя.





Writer(s): Mauro Santoro


Attention! Feel free to leave feedback.