Mina - Emozioni / Ancora tu / Sì viaggiare / I giardini di marzo (Live) [Remastered] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mina - Emozioni / Ancora tu / Sì viaggiare / I giardini di marzo (Live) [Remastered]




Seguir con gli occhi un airone sopra il fiume e poi
Следовать глазами цапли над рекой, а затем
Ritrovarsi a volare
Найти себя летать
E sdraiarsi felice
И лежать счастливым
Sopra l'erba ad ascoltare
Над травой слушать
Un sottile dispiacere
Тонкое неудовольствие
E di notte passare con lo sguardo la collina e scoprire
А ночью провести взглядом холм и обнаружить
Dove il sole va a dormire
Где солнце ложится спать
Domandarsi perché quando cade la tristezza
Интересно, почему, когда печаль падает
In fondo al cuore
В глубине сердца
Come la neve non fa rumore
Как снег не шумит
E guidare come un pazzoa fari spenti nella notte per vedere
И ездить, как сумасшедший, выключенные фары в ночь, чтобы увидеть
Se poi è tanto difficile morire
Если так трудно умереть
E stringere le mani per fermare
И пожать руки, чтобы остановить
Qualcosa che
Что-то, что
È dentro me
Он внутри меня
Ma nella mente tua non c'è
Но в твоей голове нет
Capire tu non puoi
Понять вы не можете
Tu chiamale se vuoi
Звони, если хочешь.
Emozioni
Переживание
Ancora tu
Опять ты
Non mi sorprende lo sai
Неудивительно, что ты знаешь
Ancora tu
Опять ты
Ma non dovevamo vederci più
Но мы больше не должны были встречаться
Sei ancora tu
Это все еще ты
Purtroppo l'unico
К сожалению, только
Ancora tu
Опять ты
L'incorregibile
Неподкупный
Ma lasciarti non è possibile
Но оставить ее невозможно
Lasciarti non è possibile
Оставить вас невозможно
Oh lasciarti non è possibile
О, оставить вас не возможно
Oh lasciarti non è possibile
О, оставить вас не возможно
Lasciarti non è possibile
Оставить вас невозможно
No lasciarti non è possibile
Нет оставить вас не возможно
No lasciarti non è possibile
Нет оставить вас не возможно
No lasciarti non è possibile
Нет оставить вас не возможно
Sì, viaggiare
Да, путешествовать
Evitando le buche più dure
Избегая более жестких отверстий
Senza per questo cadere nelle tue paure
Без этого впасть в свои страхи
Gentilmente senza strappi al motore
Добросердечно без разрывов к двигателю
E tornare a viaggiare
И вернуться в путешествие
E di notte con i fari illuminare
И ночью с фарами осветить
Chiaramente la strada per saper dove andare
Ясно путь, чтобы знать, куда идти
Gentilmente, gentilmente, gentilmente
Любезно, любезно, любезно
E tornare a viaggiare
И вернуться в путешествие
E di notte con i fari illuminare
И ночью с фарами осветить
Chiaramente la strada per saper dove andare
Ясно путь, чтобы знать, куда идти
Gentilmente, gentilmente, gentilmente
Любезно, любезно, любезно
Il carretto passava e quell'uomo gridava "Gelati"
Проезжала повозка, и этот человек кричал " мороженое"
Al ventuno del mese i nostri soldi erano già finiti
К двадцать одному месяцу наши деньги уже кончились
Io pensavo a mia madre e rivedevo i suoi vestiti
Я думала о маме и рассматривала ее одежду.
Il più bello era nero, coi fiori non ancora appassiti
Самый красивый был черный, с еще не увядшими цветами
All'uscita di scuola i ragazzi vendevano i libri
На выходе из школы ребята продавали книги
Io restavo a guardarli cercando il coraggio per imitarli
Я стоял и смотрел на них, пытаясь найти мужество, чтобы подражать им
Poi sconfitta tornavo a giocare con la mente e i suoi tarli
Потом я вернулся к игре с умом и его червями
E la sera al telefono tu mi chiedevi: "Perché non parli?"
А вечером по телефону Ты спрашивала меня: "почему ты не разговариваешь?"
Che anno è, che giorno è?
Какой год, какой день?
Questo è il tempo di vivere con te
Это время, чтобы жить с вами
Le mie mani, come vedi, non tremano più
Мои руки, как видишь, больше не дрожат
E ho nell'anima
И у меня в душе
In fondo all'anima cieli immensi e immenso amore
На дне души необъятные небеса и необъятная любовь
E poi ancora, ancora amore, amor per te
А потом снова, снова любовь, любовь к тебе
Fiumi azzurri e colline e praterie
Голубые реки и холмы и луга
Dove corrono dolcissime le mie malinconie
Куда бегут мои меланхолии
L'universo trova spazio dentro me
Вселенная находит пространство внутри меня
Ma il coraggio di vivere, quello, ancora non c'è
Но смелости жить, что, все равно нет





Writer(s): lucio battisti


Attention! Feel free to leave feedback.