Lyrics and translation Mina - Non voglio cioccolato
Non
voglio
più
la
cioccolata
Я
больше
не
хочу
шоколад
Sono
stanca
d′aspettar
Я
устала
ждать.
Ho
voglia
d'essere
baciata
Я
хочу,
чтобы
меня
поцеловали
Da
un
uomo
che
mi
sappia
amare
От
человека,
который
умеет
любить
меня
Io
devo
sempre
passeggiare
Я
всегда
должен
ходить
Coi
genitori
su
e
giù
С
родителями
вверх
и
вниз
Al
ballo
non
ci
posso
andare
Я
не
могу
пойти
на
бал.
Ti
giuro,
non
ne
posso
più
Клянусь,
я
больше
не
могу.
Sono
cresciuta
a
cioccolata
Я
выросла
в
шоколаде
La
trovo
pure
nel
caffè
Я
нашел
ее
в
кафе.
Sono
proprio
sfortunata
Мне
просто
не
повезло.
E
ancor
l′amore
non
so
cos'è
И
даже
любовь
не
знаю,
что
это
такое
Non
voglio
più
la
cioccolata
Я
больше
не
хочу
шоколад
Sono
stanca
d'aspettar
Я
устала
ждать.
Ho
voglia
d′essere
baciata
Я
хочу,
чтобы
меня
поцеловали
Da
un
uomo
che
mi
sappia
amar
От
человека,
который
знает,
как
я
люблю
Domani...
è
il
mio
compleanno
Завтра...
это
мой
день
рождения
E
i
miei
parenti,
lo
so
già
И
мои
родственники,
я
уже
знаю
Non
fiori
e
doni
porteranno
Не
цветы
и
подарки
принесут
Ma...
cioccolata
in
quantità
Но...
шоколад
в
количестве
Sono
cresciuta
a
cioccolata
Я
выросла
в
шоколаде
La
trovo
pure
nel
caffè
Я
нашел
ее
в
кафе.
Sono
proprio
sfortunata
Мне
просто
не
повезло.
E
ancor
l′amore
non
so
cos'è
И
даже
любовь
не
знаю,
что
это
такое
Caramelle
e
cioccolata
Конфеты
и
шоколад
Non
voglio
più!
Я
больше
не
хочу!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Morrow
Attention! Feel free to leave feedback.