Lyrics and translation Mina - Sognando (2001 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sognando (2001 Remastered Version)
Мечтая (2001 Remastered Version)
Me
ne
sto
lì
seduta
assente
Я
сижу
здесь,
отсутствующая,
Con
un
cappello
sulla
fronte
Со
шляпой
на
лбу,
E
cose
strane
che
mi
passan
per
la
mente.
И
странные
вещи
проносятся
в
моей
голове.
Avrei
una
voglia
di
gridare
Мне
хочется
кричать,
Ma
non
capisco
a
quale
scopo
Но
я
не
понимаю
зачем,
Poi
d'improvviso
piango
un
poco
Потом
вдруг
немного
плачу,
E
rido
quasi
fosse
un
gioco.
И
смеюсь,
словно
это
игра.
Se
sento
voci
non
rispondo
Если
я
слышу
голоса,
я
не
отвечаю,
E
vivo
in
uno
strano
mondo
И
живу
в
странном
мире,
Dove
ci
son
pochi
problemi
Где
мало
проблем,
Dove
la
gente
non
ha
schemi.
Где
у
людей
нет
рамок.
Non
ho
futuro
né
presente
У
меня
нет
ни
будущего,
ни
настоящего,
E
vivo
adesso
eternamente
И
я
живу
сейчас
вечно,
Il
mio
passato
è
ormai
per
me
distante.
Мое
прошлое
теперь
для
меня
далеко.
Ma
ho
tutto
quello
che
mi
serve
Но
у
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
Nemmeno
il
mare
nel
suo
scrigno
Даже
море
в
своем
сундуке
A
quelle
cose
che
io
sogno
Не
имеет
тех
вещей,
о
которых
я
мечтаю,
E
non
capisco
perché
piango.
И
я
не
понимаю,
почему
плачу.
Non
so
che
cosa
sia
l'amore
Я
не
знаю,
что
такое
любовь,
E
non
capisco
il
batticuore
И
не
понимаю,
что
такое
сердцебиение,
Per
me
un
uomo
rappresenta
Для
меня
мужчина
— это
тот,
Chi
mi
accudisce
e
mi
sostenta.
Кто
заботится
обо
мне
и
поддерживает
меня.
Ma
ogni
tanto
sento
che
Но
иногда
я
чувствую,
что
Gli
artigli
neri
della
notte
Черные
когти
ночи
Mi
fanno
fare
azioni
non
esatte.
Заставляют
меня
совершать
неправильные
поступки.
D'un
tratto
sento
quella
voce
Вдруг
я
слышу
этот
голос,
E
qui
comincia
la
mia
croce
И
здесь
начинается
мой
крест,
Vorrei
scordare
e
ricordare
Я
хочу
забыть
и
вспомнить,
La
mente
mia
sta
per
scoppiare
Мой
разум
вот-вот
взорвется,
E
spacco
tutto
ciò
che
trovo
И
я
разбиваю
все,
что
нахожу,
Ed
a
finirla
poi
ci
provo
И
пытаюсь
покончить
с
этим,
Tanto
per
me
non
c'è
speranza
Ведь
для
меня
нет
надежды
Di
uscire
mai
da
questa
stanza.
Когда-нибудь
выбраться
из
этой
комнаты.
Sopra
un
lettino
cigolante
На
скрипучей
кровати,
In
questo
posto
allucinante
В
этом
кошмарном
месте,
Io
sogno
spesso
di
volare
nel
cielo.
Я
часто
мечтаю
летать
в
небе.
Non
so
che
male
posso
fare
Я
не
знаю,
какое
зло
я
могу
причинить,
Se
sogno
solo
di
volare
Если
я
только
мечтаю
летать,
Io
non
capisco
i
miei
guardiani
Я
не
понимаю
моих
стражей,
Perché
mi
legano
le
mani.
Почему
они
связывают
мне
руки.
E
a
tutti
i
costi
voglion
che
И
они
любой
ценой
хотят,
чтобы
Indossi
un
camice
per
me
Я
надела
рубашку,
Le
braccia
indietro
forte
spingo
Я
сильно
отталкиваю
руки
назад,
E
questo
punto
sempre
piango.
И
в
этот
момент
я
всегда
плачу.
Mio
Dio
che
grande
confusione
Боже
мой,
какая
неразбериха,
E
che
magnifica
visione
И
какое
великолепное
видение,
Un'ombra
chiara
mi
attraversa
la
mente.
Светлая
тень
проносится
в
моей
голове.
Le
mani
forte
adesso
mordo
Я
сильно
кусаю
руки,
E
per
un
attimo
ricordo
И
на
мгновение
вспоминаю,
Che
un
tempo
forse
non
lontano
Что
когда-то,
возможно,
не
так
давно,
Qualcuno
mi
diceva
t'amo.
Кто-то
говорил
мне:
"Я
люблю
тебя".
In
un
addio
svanì
la
voce
В
прощании
исчез
голос,
Scese
nell'animo
la
pace
В
душе
воцарился
мир,
Ed
è
così
che
da
quel
dì
И
вот
так
с
того
дня
Io
son
seduta
e
ferma
qui
Я
сижу
здесь
неподвижно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DONBACKY
Attention! Feel free to leave feedback.