Lyrics and translation Mina - Un uomo che mi ama
Un uomo che mi ama
Мужчина, который меня любит
Io
non
so
perché
anche
questa
sera
sono
qui
Я
не
знаю,
почему
я
снова
здесь
этим
вечером,
Immancabilmente,
disonestamente
sono
qui
Неизменно,
бесчестно
я
здесь.
Vengo
a
prendere
l'amore
senza
darne
indietro
mai
Я
прихожу,
чтобы
взять
любовь,
не
отдавая
ничего
взамен.
Perché
se
tu
mi
tocchi,
se
solo
chiudo
gli
occhi
Потому
что,
если
ты
прикасаешься
ко
мне,
если
я
просто
закрываю
глаза,
Torna
lui
Он
возвращается.
La
lacrima
che
ho
pianto
Слеза,
которую
я
пролила,
Lui,
ml'eterno
mio
tormento
Он,
моя
вечная
мука.
Se
adesso
fosse
qui
vedresti
tutto
il
male
Если
бы
он
был
здесь
сейчас,
ты
бы
увидел
всю
боль
Di
una
donna
che
si
annulla
Женщины,
которая
растворяется
Dentro
un
uomo
che
non
vale
В
мужчине,
который
того
не
стоит,
Che
prende
a
calci
il
cuore
e
poi
lo
butta
via
Который
топчет
сердце,
а
затем
выбрасывает
его.
E
tu
raccogli
i
pezzi,
ti
guardo
mentre
mi
accarezzi
А
ты
собираешь
осколки,
я
смотрю,
как
ты
меня
гладишь,
Tu,
il
mio
riferimento
Ты,
моя
опора,
Tu,
l'immenso
mio
rimpianto
Ты,
моё
огромное
сожаление.
Se
tu
mi
mandi
via
non
posso
dirti
nienete
Если
ты
прогонишь
меня,
я
не
смогу
ничего
сказать,
Perché
questa
volta
sono
io
che
inganno
un
innocente
Потому
что
на
этот
раз
я
обманываю
невинного,
Un
uomo
che
mi
ama,
sincero
come
te
Мужчину,
который
меня
любит,
искреннего,
как
ты.
Perché
non
so
volerti,
perché?
Почему
я
не
могу
любить
тебя,
почему?
Prima
o
poi,
lo
so,
si
fara'
l'amore
io
e
te
Рано
или
поздно,
я
знаю,
мы
будем
заниматься
любовью,
я
и
ты,
Anchge
se,
pero',
sarai
tu
a
pagare
piu'
di
me
Хотя,
боюсь,
тебе
придётся
заплатить
больше,
чем
мне,
Perché
io
potrei
ferirti
e
ti
giuro
non
vorrei
Потому
что
я
могу
ранить
тебя,
а
я
клянусь,
что
не
хочу
этого.
Perché
non
serve
a
niente
se
puntualmente
trovo
Потому
что
это
ни
к
чему,
если
я
неизменно
нахожу
Ancora
lui
in
ogni
mio
pensiero
Его
в
каждой
своей
мысли,
Lui
il
mio
destino
amaro
Он
- моя
горькая
судьба.
Se
adesso
fosse
qui
allora
capiresti
Если
бы
он
был
здесь
сейчас,
ты
бы
понял,
Che
a
dispetto
di
ogni
logica
gli
amori
sono
ingiusti
Что,
несмотря
ни
на
какую
логику,
любовь
несправедлива.
Ti
fanno
disperare
per
chi
sa
farti
male
Она
заставляет
тебя
страдать
по
тому,
кто
умеет
причинять
тебе
боль,
E
calpestare
amore
a
chi
sa
voler
bene
come
И
топтать
любовь
того,
кто
умеет
любить
так,
Te,
che
non
mi
hai
mai
deluso
Как
ты,
который
никогда
меня
не
разочаровывал,
Tu
che
non
ti
sei
mai
arreso
Ты,
который
никогда
не
сдавался.
Perché
mi
tieni
qui
a
darmi
tenerezza
Почему
ты
держишь
меня
здесь,
даря
мне
нежность?
Rischi
solo
di
affogare
nel
mio
mare
di
tristezza
Ты
рискуешь
только
утонуть
в
моём
море
печали.
Ma
forse
è
proprio
questo
a
fare
grande
te
Но,
возможно,
именно
это
и
делает
тебя
великим.
Perché
non
so
volerti,
perché?
Почему
я
не
могу
любить
тебя,
почему?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maurizio Morante
Attention! Feel free to leave feedback.