Lyrics and translation Minami Kuribayashi - ZERO!!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
out
of
the
gate
Выйди
за
ворота
この瞬間、この場所がスタート
Этот
момент,
это
место
- начало
イメージしてみよう
何ができるのかな
Представь,
что
ты
можешь
сделать
信じられない出来事だってある
Невероятные
вещи
случаются
もっと...
越えていけるね
Еще...
Мы
можем
преодолеть
это
Power
of
dream
0から生まれるすべて
Сила
мечты.
Всё
рождается
из
нуля
輝いて
fly
あの空へ
Сияй
и
лети
к
тому
небу
Light
blue
wind
思いきり、羽ばたきたい
Светло-голубой
ветер.
Я
хочу
расправить
крылья
на
всю
ширь
最高のスマイルで
笑いながら
さぁ、ゆこう!
С
лучшей
улыбкой,
смеясь,
давай
пойдем!
未知の世界へと今
飛び出そうよ
Давай
прыгнем
в
неизвестный
мир
прямо
сейчас
未来を選び、決めるのは自分
Выбрать
будущее,
решить
- это
твоя
задача
夢を追いかけてゆこう
泣く日もある
Давай
будем
гнаться
за
мечтой.
Будут
и
дни,
когда
ты
будешь
плакать
それは大事な願い、消えないで
Это
важное
желание,
не
исчезай
きっと逢えるから
明日の君へ...
Я
обязательно
встречу
тебя,
завтрашний
ты...
君といると
楽しくなれるよ
Когда
я
с
тобой,
мне
становится
весело
どんなときだって
いっしょにいたいんだ
В
любое
время
я
хочу
быть
с
тобой
伝えられない言葉、抱きしめて
Невысказанные
слова,
я
обнимаю
их
そっと...
想い飛ばした
Тихо...
Я
отпустила
свои
мысли
Power
of
love
どこから生まれてくるの...?
Сила
любви.
Откуда
она
берется...?
不思議だね
sign
気づいたら
Это
удивительно,
знак.
Я
вдруг
поняла
Jewelry
heart
つかまえて、はなさないで
Сердце-драгоценность.
Поймай
его
и
не
отпускай
最強の出逢いだね
誰よりもまっすぐに
Это
сильнейшая
встреча.
Прямее,
чем
кто-либо
другой
たとえ世界のすべて
変わったって
Даже
если
весь
мир
изменится
真実だけは
変わらずにあるよ
Только
правда
останется
неизменной
上を目指してゆこう!
忘れないで...
Давай
стремиться
выше!
Не
забывай...
星座が示す道が曇っても
Даже
если
путь,
указанный
созвездиями,
затуманится
0の自分へと還ればいい
Просто
вернись
к
своему
нулевому
"я"
君だけにできること
見つけられる
Ты
сможешь
найти
то,
что
можешь
сделать
только
ты
光の先へ...
限界なんてないの
К
свету...
Нет
никаких
пределов
未知の世界へと今
飛び出そうよ
Давай
прыгнем
в
неизвестный
мир
прямо
сейчас
未来を選び、決めるのは自分
Выбрать
будущее,
решить
- это
твоя
задача
夢を追いかけてゆこう
泣く日もある
Давай
будем
гнаться
за
мечтой.
Будут
и
дни,
когда
ты
будешь
плакать
それは大事な願い、消えないで
Это
важное
желание,
не
исчезай
きっと逢えるから
明日の君へ...
Я
обязательно
встречу
тебя,
завтрашний
ты...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 栗林 みな実, 中土 智博, 栗林 みな実, 中土 智博
Album
ZERO!!
date of release
24-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.