Minaxi - Catapult - translation of the lyrics into Russian

Catapult - Minaxitranslation in Russian




Catapult
Катапульта
Love runs too deep in me
Любовь течет слишком глубоко во мне
So i blow my nose of it
Поэтому я высморкаюсь в нее
I toss it, wash it, faucet
Я бросаю это, мою, кран
Catch me running wild on a full stomach
Поймай меня бегущим по полям с полным животом
Just to hock it, vomit, faucet
Чтобы просто сплюнуть, вырвать, кран
Too much beauty
Слишком много красоты
Too much, truly
Слишком много, правда
It makes me hate me
Это заставляет меня ненавидеть себя
Love, running is always tripping
Любовь, бег всегда спотыкается
So i slow my run, full stop
Поэтому я замедляю бег, полная остановка
Halt it, pause it, faucet
Останови, притормози, кран
In my stomach there's a rose trapped in glass
В моем животе роза, запертая в стекле
I'm a sobbing monster
Я рыдающий монстр
Too much beauty
Слишком много красоты
Too much, truly
Слишком много, правда
It makes me hate me
Это заставляет меня ненавидеть себя
Come from the sky
Приди с неба
Past the soft rains
Сквозь мягкий дождь
Home on our window
Домой, в наше окно
Make grace of every pain
Одари благодатью каждую боль
Then hold tight
А потом держись крепче
While i slip an oil all over me
Пока я не намажусь маслом с головы до ног
Every turning kiss then sets out
Каждый оборот поцелуя затем отправляется
To sea
В море
And wakes up upon ocean floor
И просыпается на дне океана
As waves crash a lonely shore
Когда волны разбиваются о одинокий берег
And tomorrow makes the same sounds
И завтра издает те же звуки
That i ignore
На которые я не обращаю внимания
Catapult
Катапульта
We're under slept
Мы не досыпаем
Founded land made our bed along a cliff
Основали землю, сделали нашу кровать вдоль утеса
And spend the best of days
И проводим лучшие дни
Waiting for the light
В ожидании света
Wonder each and every way a fall could bring our
Интересуясь, каким образом падение может принести нам
End at night
Конец ночью
And wake up upon ocean floor
И просыпаемся на дне океана
While waves crash a lonely shore
Когда волны разбиваются об одинокий берег
If tomorrow makes the same sounds
Если завтра издаст те же звуки
Then i'll ignore
То я их проигнорирую





Writer(s): Liam Christian, Shrenik Ganatra, Steve Carlin, Thomas Herndon


Attention! Feel free to leave feedback.