MindaRyn - Daylight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MindaRyn - Daylight




Daylight
Дневной свет
Tears streaming down your sorrow face
Слёзы текут по твоему лицу, скорбящему,
Came a long and painful road, you gave yourself away
Ты прошёл долгий и мучительный путь, ты отдал себя всего,
You saw everything, heaven to hell
Ты видел всё, от рая до ада,
You say you need a self redemption, to mend the broken wings
Ты говоришь, что тебе нужно искупление, чтобы починить сломанные крылья.
Drowning in the dark, no place to be
Ты тонешь во тьме, тебе некуда идти,
But I am by your side
Но я рядом с тобой,
You're not alone
Ты не один.
Daylight, shed a light so you won't disappear
Дневной свет, пролей свой свет, чтобы ты не исчез,
Cause I know where you belong, save your saddened heart
Потому что я знаю, где твоё место, спаси своё опечаленное сердце.
With a flashback, screaming out but still we're holding on
С воспоминанием, кричащим, но мы всё ещё держимся,
Waiting for the break of dawn for a new day to begin
Ждём рассвета, чтобы начался новый день.
Left out to dry, slip through the hands
Оставленный сушиться, выскальзывающий из рук,
Is there a reason anymore to keep me hanging on
Есть ли ещё причина, чтобы я тебя держала?
Memories of the past running so fast, can't look back on yesterday
Воспоминания о прошлом бегут так быстро, не могу оглянуться на вчерашний день,
Cause I don't trust in my power
Потому что я не верю в свои силы.
It haunts my weary soul, I'm lonely
Это преследует мою усталую душу, мне одиноко.
Crawling in the dark, no where to go
Ползущий во тьме, некуда идти,
Will you be by my side
Будешь ли ты рядом со мной
Forevermore
Всегда?
Daylight are you there?
Дневной свет, ты здесь?
I knew you once before
Я знала тебя когда-то,
But the devil in my head has taken over me
Но дьявол в моей голове овладел мной.
Oh I need your warm embrace to melt my weeping heart
О, мне нужно твоё тёплое объятие, чтобы растопить моё плачущее сердце,
Craving for tomorrow
Жаждущее завтрашнего дня,
For a painless day to come
Безболезненного дня.
Maybe nothing matters
Может быть, ничто не имеет значения,
Still I'm searching for the daylight
Но я всё ещё ищу дневной свет.
Tell me, nothing matters?
Скажи мне, ничто не имеет значения?
I'm waiting for salvation
Я жду спасения.
Now I see it shine, blindness is gone
Теперь я вижу, как он сияет, слепота прошла,
Rising from the ground
Поднимаюсь с земли,
I am alive
Я жива.
Daylight in my eyes, I knew it all along
Дневной свет в моих глазах, я знала это всё время,
Fire burning in my soul, to make a better world
Огонь горит в моей душе, чтобы сделать мир лучше.
I've got everything I need with you there by my side
У меня есть всё, что мне нужно, когда ты рядом со мной.
Waiting for the break of dawn, for a new day to begin
Жду рассвета, чтобы начался новый день.
Fire burning in my soul
Огонь горит в моей душе,
Daylight, daylight
Дневной свет, дневной свет,
Stay a little while longer
Останься ещё ненадолго.





Writer(s): Sachiko Tonaki (pka Sachiko), Joelle Yoko Watanabe (pka Joelle)


Attention! Feel free to leave feedback.