Lyrics and translation Mindchatter - Nothing On Me
Sadness
is
a
drug
you
can
spend
all
your
money
on
Печаль
- это
наркотик,
на
который
вы
можете
потратить
все
свои
деньги
But
babe
put
your
money
on
me
Но,
детка,
поставь
на
меня
свои
деньги
Pleasure
is
enough
for
a
while,
in
it's
funny
own
way
Удовольствия
хватает
ненадолго,
по-своему
забавно
But
It's
got
nothing
on
me
Но
это
ничего
не
значит
для
меня
Nothing
on
me
На
мне
ничего
нет
Nothing
on
me
На
мне
ничего
нет
I
know
you
like
the
turbulence
when
you
fly
Я
знаю,
тебе
нравится
турбулентность,
когда
ты
летишь
Those
upright
trays
just
rattle
nice
Эти
вертикальные
подносы
просто
приятно
дребезжат
I
know
you're
only
lucid
twice
in
your
life
Я
знаю,
что
ты
осознаешь
это
только
дважды
в
своей
жизни
When
you
cum
and
when
you
cry
Когда
ты
кончаешь
и
когда
ты
плачешь
These
tears
are
just
a
sweating
soul
Эти
слезы
- просто
потеющая
душа
But
you
don't
know
the
meaning
of
home
Но
ты
не
знаешь
значения
слова
"дом"
Cause
you're
from
a
city
that's
never
cold
Потому
что
ты
из
города,
в
котором
никогда
не
бывает
холодно
Sadness
is
a
drug
you
can
spend
all
your
money
on
Печаль
- это
наркотик,
на
который
вы
можете
потратить
все
свои
деньги
But
babe
put
your
money
on
me
Но,
детка,
поставь
на
меня
свои
деньги
Pleasure
is
enough
for
a
while,
in
it's
funny
own
way
Удовольствия
хватает
ненадолго,
по-своему
забавно
But
It's
got
nothing
on
me
Но
это
ничего
не
значит
для
меня
Nothing
on
me
На
мне
ничего
нет
Nothing
on
me
На
мне
ничего
нет
Something
is
wigglin'
round
in
my
head
somehow
Что-то
каким-то
образом
вертится
у
меня
в
голове
I
listen
to
what
it
says
Я
слушаю,
что
он
говорит
Try
and
figure
it
out
Попробуй
разобраться
в
этом
These
tears
are
just
a
sweating
soul
Эти
слезы
- просто
потеющая
душа
But
you
don't
know
the
meaning
of
home
Но
ты
не
знаешь
значения
слова
"дом"
Cause
you're
from
a
city
that's
never
cold
Потому
что
ты
из
города,
в
котором
никогда
не
бывает
холодно
Sadness
is
a
drug
you
can
spend
all
your
money
on
Печаль
- это
наркотик,
на
который
вы
можете
потратить
все
свои
деньги
But
babe
put
your
money
on
me
Но,
детка,
поставь
на
меня
свои
деньги
Pleasure
is
enough
for
a
while,
in
it's
funny
own
way
Удовольствия
хватает
ненадолго,
по-своему
забавно
But
It's
got
nothing
on
me
Но
это
ничего
не
значит
для
меня
Nothing
on
me
На
мне
ничего
нет
Nothing
on
me
На
мне
ничего
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryce Connolly
Attention! Feel free to leave feedback.