Lyrics and translation Mindchatter - Scared to Go Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scared to Go Home
Напуган, чтобы идти домой
You
put
the
air
up
in
my
lungs
Ты
вдохнула
в
меня
жизнь,
You
put
the
music
on
my
tongue
Ты
спела
песню
на
моем
языке.
I
can
only
taste
it
sometimes
though
Я
могу
почувствовать
вкус
этого
только
иногда,
I
can
only
taste
it
sometimes
Я
могу
почувствовать
вкус
этого
только
иногда.
All
these
people
lonely
as
fuck
Все
эти
люди
чертовски
одиноки,
How
come
I'm
the
only
one
that
knows
that
Почему
я
единственный,
кто
знает
об
этом?
No
one
likes
the
music
in
this
club
Никому
не
нравится
музыка
в
этом
клубе,
They're
just
too
scared
to
go
home
alone
Им
просто
слишком
страшно
идти
домой
одним.
So
people
getting
rough
now
Так
что
люди
становятся
грубыми,
Standing
on
their
toes,
tryna
make
out
Толкаются,
пытаясь
познакомиться,
Speaking
shit
they
don't
know
'bout
Несут
всякую
чушь,
Real
up
close,
like
it's
profound
Вплотную,
как
будто
это
что-то
значит.
But
this
is
just
for
fun,
dude
Но
это
же
просто
развлечение,
чувак.
You
fucking
idiot,
this
is
for
fun,
dude
Ты,
придурок,
это
просто
развлечение,
чувак.
It's
the
weekend,
people
got
jobs
too
Выходные,
у
людей
тоже
есть
работа,
And
there's
secrets
in
everybody's
plans
too
И
у
всех
есть
свои
секреты.
You
put
the
air
up
in
my
lungs
Ты
вдохнула
в
меня
жизнь,
You
put
the
music
on
my
tongue
Ты
спела
песню
на
моем
языке.
I
can
only
taste
it
sometimes
though
Я
могу
почувствовать
вкус
этого
только
иногда,
I
can
only
taste
it
sometimes
Я
могу
почувствовать
вкус
этого
только
иногда.
All
these
people
lonely
as
f-
Все
эти
люди
одиноки
до
ус-
I
punch
walls
over
spilled
milk
Я
бью
кулаками
по
стенам
из-за
пролитого
молока,
So
imagine
if
I
screw
this
thing
up
Представь,
что
будет,
если
я
испорчу
всё.
I
play
films
in
my
head
to
stay
still
Я
прокручиваю
фильмы
в
голове,
чтобы
успокоиться,
But
at
least
that
keeps
me
busy
enough
Но,
по
крайней
мере,
это
помогает
мне
не
думать
о
плохом.
They're
just
too
scared
to
go
home
alone
Им
просто
слишком
страшно
идти
домой
одним.
So
people
getting
rough
now
Так
что
люди
становятся
грубыми,
Standing
on
their
toes,
tryna
make
out
Толкаются,
пытаясь
познакомиться,
Speaking
shit
they
don't
know
'bout
Несут
всякую
чушь,
Real
up
close,
like
it's
profound
Вплотную,
как
будто
это
что-то
значит.
But
this
is
just
for
fun,
dude
Но
это
же
просто
развлечение,
чувак.
You
fucking
idiot,
this
is
for
fun,
dude
Ты,
придурок,
это
просто
развлечение,
чувак.
It's
the
weekend,
people
got
jobs
too
Выходные,
у
людей
тоже
есть
работа,
And
there's
secrets
in
everybody's
plans
too
И
у
всех
есть
свои
секреты.
You
put
the
air
up
in
my
lungs
Ты
вдохнула
в
меня
жизнь,
You
put
the
music
on
my
tongue
Ты
спела
песню
на
моем
языке.
I
can
only
taste
it
sometimes
though
Я
могу
почувствовать
вкус
этого
только
иногда,
I
can
only
taste
it
sometimes
Я
могу
почувствовать
вкус
этого
только
иногда.
You
put
the
air
up
in
my
lungs
Ты
вдохнула
в
меня
жизнь,
You
put
the
music
on
my
tongue
Ты
спела
песню
на
моем
языке.
I
can
only
taste
it
sometimes
though
Я
могу
почувствовать
вкус
этого
только
иногда,
I
can
only
taste
it
sometimes
Я
могу
почувствовать
вкус
этого
только
иногда.
You
put
the
air
up
in
my
lungs
Ты
вдохнула
в
меня
жизнь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryce Connolly
Attention! Feel free to leave feedback.