Lyrics and translation Mindflow - Another Point of View
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Point of View
Другая точка зрения
Through
his
eyes
I
see
it
all,
Глазами
твоими
вижу
всё,
His
despair
covers
his
fault
Твоё
отчаянье
скрывает
твою
вину,
Everywhere
is
danger
growing.
Опасность
повсюду
растёт.
One
more
day,
I
pray
for
him
to
trust
in
me,
believe
in
me.
Ещё
один
день,
молю,
чтобы
ты
мне
доверилась,
поверила
в
меня.
My
senses
points
to
you
but
you
don't
follow
me,
don't
even
see.
Мои
чувства
указывают
на
тебя,
но
ты
не
следуешь
за
мной,
даже
не
видишь.
My
memory's
calling
you,
I
know
the
truth
inside
Моя
память
зовёт
тебя,
я
знаю
правду
внутри,
When
all
doors
are
closed
you
gave
up
your
hope
'cause
you
rather
believe
in
your
eyes.
Когда
все
двери
закрыты,
ты
потеряла
надежду,
потому
что
предпочла
верить
своим
глазам.
I
can
show
you
the
way
to
forever,
but
to
you
forever
bleeds!
Я
могу
показать
тебе
путь
к
вечности,
но
для
тебя
вечность
истекает
кровью!
I
craw
searching
for
you,
your
light
does
never
shine,
Я
ползу,
ища
тебя,
твой
свет
никогда
не
сияет,
You
gave
up
your
hope
cause
you'd
rather
believe
in
your
eyes.
Ты
отказалась
от
надежды,
потому
что
предпочла
верить
своим
глазам.
Watching
over
you
I
see
he's
coming
Наблюдая
за
тобой,
я
вижу,
что
он
идёт,
Challenging
your
efforts,
no
longer
drawning
Бросая
вызов
твоим
усилиям,
больше
не
тонешь.
I
see
black
vulture,
movements
all
over
me,
surfing
at
the
window,
Я
вижу
чёрных
стервятников,
движения
повсюду
вокруг
меня,
они
кружат
у
окна,
Spelling
my
name,
I
figure
they're
looking
for
me.
Where's
is
this
all
going?
Произносят
моё
имя,
я
понимаю,
они
ищут
меня.
Куда
всё
это
идёт?
You'd
better
accept
the
facts
Тебе
лучше
принять
факты,
(We
are
coming
through!)
(Мы
прорываемся!)
You
know
she
lives
in
you
Ты
знаешь,
она
живёт
в
тебе,
(We
live
inside
your
pride)
(Мы
живём
внутри
твоей
гордости),
And
you
live
in
me.
А
ты
живёшь
во
мне.
The
guilty
is
you
and
we're
here
just
to
prove
all
you
see
is
fiction
and
lie.
Виновна
ты,
и
мы
здесь
только
для
того,
чтобы
доказать,
что
всё,
что
ты
видишь,
— вымысел
и
ложь.
He's
talking
to
you,
something
that
you
hide.
Он
говорит
с
тобой,
о
чём-то,
что
ты
скрываешь.
The
way
to
go
through,
one
way
that
is
you,
Путь
пройти,
один
путь
— это
ты,
A
picture
of
him
on
your
side.
Его
образ
на
твоей
стороне.
I
did
not
betray,
my
brother
who
helped
me
raise,
Я
не
предавал,
моего
брата,
который
помог
мне
подняться,
I'll
be
there
for
you
even
if
I
have
to
do
a
miracle,
a
sin
or
a
crime.
Я
буду
рядом
с
тобой,
даже
если
мне
придётся
совершить
чудо,
грех
или
преступление.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hidalgo Rodrigo Soares De Andrade, Pedrosa Danilo Herbert Silva, Pensado Rafael Paramos, Winandy Ricardo De Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.