Lyrics and translation Mindflow - Breakthrough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
lay
down
Когда
я
ложусь,
Sun
brings
dawn
Солнце
приносит
рассвет,
Pure
than
ever
Чище,
чем
когда-либо,
It
holds
me
in
their
arms
Оно
держит
меня
в
своих
объятиях.
And
I
waited...
И
я
ждал...
You
may
live
on
a
raft
Ты
можешь
жить
на
плоту,
Always
sailing
Вечно
плывущим
Your
own
lost
way
and
now,
Своим
потерянным
путем,
и
теперь
Just
a
melt
of
suffer
and
tears
from
all
Лишь
смесь
страданий
и
слез
ото
всех.
Let
me
down"
Не
бросай
меня"
Well,
I
guess
somebody
said
Что
ж,
думаю,
кто-то
сказал,
Don't
run
away
from
Не
убегай
оттуда,
Where
it
rises
Где
восходит
солнце.
So
they
say
the
truth
meant
dawn
Так
говорят,
истина
означала
рассвет.
You
rather
live
like
your
own
hope
Ты
предпочитаешь
жить,
как
твоя
собственная
надежда,
Drifting
away
Дрейфуя
прочь,
Caught
up
on
the
wrong
road
Сбившись
с
пути.
You
rather
live
like
your
own
hope
Ты
предпочитаешь
жить,
как
твоя
собственная
надежда,
Drifting
away
Дрейфуя
прочь,
Caught
up
on
the
wrong
road
Сбившись
с
пути.
(Caught
up
on
the
wrong
road)
(Сбившись
с
пути)
Who
may
dream
to
be
left?
Кому
может
сниться
быть
брошенным?
Always
sailing
Вечно
плывущим
Your
own
lost
way
just
found
Своим
потерянным,
только
что
найденным
путем,
Compromising
peace
and
years
of
love
Ставя
под
угрозу
мир
и
годы
любви.
Let
me
down"
Не
бросай
меня"
Well,
I
guess
somebody
said
Что
ж,
думаю,
кто-то
сказал,
Don't
run
away
from
Не
убегай
оттуда,
Where
it
rises
Где
восходит
солнце.
So
they
say
the
truth
meant
dawn
Так
говорят,
истина
означала
рассвет.
You
rather
live
like
your
own
hope
Ты
предпочитаешь
жить,
как
твоя
собственная
надежда,
Drifting
away
Дрейфуя
прочь,
Caught
up
on
the
wrong
road
Сбившись
с
пути.
You
rather
live
like
your
own
hope
Ты
предпочитаешь
жить,
как
твоя
собственная
надежда,
Drifting
away
Дрейфуя
прочь,
Caught
up
on
the
wrong
road
Сбившись
с
пути.
(Caught
up
on
the
wrong
road)
(Сбившись
с
пути)
And
all
your
blame
blind
to
see
И
вся
твоя
вина
слепа,
This
is
real
life
Это
настоящая
жизнь,
This
is
day
and
night
Это
день
и
ночь,
It's
hard
to
know
Трудно
понять,
What
we
lost
for
all
those
years
Что
мы
потеряли
за
все
эти
годы,
But
we
were
young
Но
мы
были
молоды
And
free
from
the
loneliness
of
mind
И
свободны
от
одиночества
разума.
You
rather
live
like
your
own
hope
Ты
предпочитаешь
жить,
как
твоя
собственная
надежда,
Drifting
away
Дрейфуя
прочь,
Caught
up
on
the
wrong
road
Сбившись
с
пути.
(Caught
up
on
the
wrong
road)
(Сбившись
с
пути)
You
rather
live
like
your
own
hope
Ты
предпочитаешь
жить,
как
твоя
собственная
надежда,
Drifting
away
Дрейфуя
прочь,
Caught
up
on
the
wrong
road
Сбившись
с
пути.
(Caught
up
on
the
wrong
road)
(Сбившись
с
пути)
I've
made
my
own
Я
создал
свой
собственный
I've
made
my
own
Я
создал
свой
собственный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hidalgo Rodrigo Soares De Andrade, Pedrosa Danilo Herbert Silva, Pensado Rafael Paramos, Winandy Ricardo De Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.