Lyrics and translation Mindflow - Logic Behind Heads Or Tails
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Logic Behind Heads Or Tails
Логика орла и решки
Moving
figures
from
the
night
before,
Движущиеся
фигуры
прошлой
ночи,
Matching
past
days
with
moments
to
come.
Сопоставляющие
прошлые
дни
с
грядущими
моментами.
Raging
for
noble
values,
three
becoming
one
Бурля
от
благородных
ценностей,
три
становятся
одним,
You
seem
to
know
all
my
lives
a
past
away
from
me
Кажется,
ты
знаешь
все
мои
прошлые
жизни
вдали
от
меня,
No
conclusions,
near
of
a
breakdown
Никаких
выводов,
близок
к
срыву.
Among
tricky
options
Среди
хитрых
вариантов
Deal
with
it
somehow
Справлюсь
с
этим
как-нибудь,
Wrong
ways
are
going
and
don't
turn
around.
Неверные
пути
продолжаются
и
не
оборачиваются.
Shine,
through
a
cloudy
night
a
view
that
pictures
bye.
Сияй,
сквозь
облачную
ночь,
вид,
который
рисует
прощание.
Shine,
just
the
two
of
us,
no
one
but
me
and
them!
Сияй,
только
мы
вдвоём,
никто,
кроме
меня
и
тебя!
I
cannot
believe
the
things
you
said
to
me,
see
no
sign
of
you
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
ты
мне
сказала,
не
вижу
тебя,
(Can't
get
enough!)
(Не
могу
насытиться!)
Hear
a
whisper,
it
follows
me,
perspective
is
coming
through
Слышу
шёпот,
он
следует
за
мной,
проясняется
перспектива,
(It
feels
like
voodoo)
(Это
похоже
на
вуду.)
It
controls
your
empty
side,
Он
контролирует
твою
пустую
сторону,
It
denies
all
hopes
you
buy.
Он
отрицает
все
надежды,
которые
ты
покупаешь.
I
walk,
live,
I
breathe
again
Я
иду,
живу,
я
снова
дышу,
I
try
to
read
what's
between
the
lines
of
doubts
on
my
shoulders,
Я
пытаюсь
прочитать
то,
что
между
строк
сомнений
на
моих
плечах,
It
digs
in
my
skin!
Это
впивается
мне
в
кожу!
Among
tricky
options
Среди
хитрых
вариантов
Deal
with
it
somehow
Справлюсь
с
этим
как-нибудь,
Wrong
ways
are
going,
don't
turn
around.
Неверные
пути
продолжаются,
не
оборачивайся.
Shine,
through
a
cloudy
night
a
view
that
pictures
bye.
Сияй,
сквозь
облачную
ночь,
вид,
который
рисует
прощание.
Shine,
just
the
two
of
us,
no
one
but
me
and
them!
Сияй,
только
мы
вдвоём,
никто,
кроме
меня
и
тебя!
Though
we
all
refuse
to
know
somewhere
else
to
be
Хотя
мы
оба
отказываемся
знать,
где
ещё
быть,
Unable
to
hide,
writing
fate
through
me
Не
в
силах
скрыться,
пишу
судьбу
через
себя,
The
choice
isn't
mine,
unlock
your
mind!
Выбор
не
за
мной,
открой
свой
разум!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hidalgo Rodrigo Soares De Andrade, Pedrosa Danilo Herbert Silva, Pensado Rafael Paramos, Winandy Ricardo De Almeida
Attention! Feel free to leave feedback.