Lyrics and translation Mindless Self Indulgence - JX-47
Me
like
to
go...
Мне
нравится
идти...
Down
to
the
church...
До
самой
церкви...
And
drinks
hims
holy
water...
И
пьет
его
святую
воду...
But
I
don't
like
it...
Но
мне
это
не
нравится...
The...
priest
don't
like
it...
Священнику
это
не
нравится...
But
me
can't
seem
to
help
it.
Но
я,
кажется,
ничего
не
могу
с
этим
поделать.
Sail
away-o...
away-o...
Уплыви
...
уплывай
...
уплывай...
Me
live
me
life
free
like
a
birdie...
Я
живу
свободной
жизнью,
как
птичка...
'Cause
me
likes
to
sing...
Потому
что
мне
нравится
петь...
Me
likes
what
me
do...
and
me
can't
seem
to
help
it...
Мне
нравится
то,
что
я
делаю...
и
я,
кажется,
не
могу
помочь...
I
went
to
the
zoo
and
saw
some
monkeys...
Я
пошел
в
зоопарк
и
увидел
несколько
обезьян...
Ooh
ooh
ooh
ooh...
ooh...
ooh
ooh
ooh
ooh
ooh...
ooh...
У-у-у-у
...
у-у
...
у-у-у-у...
I
went
to
the
zoo
and
saw
some
monkeys
today...
Я
ходил
в
зоопарк
и
видел
сегодня
обезьян...
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
...
ooh...
У-у-у-у-у
...
I
saw
the
giraffe...
but
he
didn't
make
any
sounds...
Я
видел
жирафа...
но
он
не
издал
ни
звука...
Sometimes
me
bad...
Иногда
мне
плохо...
I
forgot
the
words,
um...
oooh...
Я
забыл
слова,
ЭМ...
у-у...
We're...
going
on
a
field
trip...
Мы...
отправляемся
в
поход
...
A
field
trip...
a
field
trip...
Полевая
поездка
...
полевая
поездка...
A
field
trip...
a
field
trip...
Полевая
поездка
...
полевая
поездка...
A
field
trip...
a
field
trip...
Полевая
поездка
...
полевая
поездка...
A
field
trip...
a
field
trip...
Полевая
поездка
...
полевая
поездка...
Mr.
Laurie's
gonna
be
there
too...
Мистер
Лори
тоже
будет
там...
Mr.
Harry,
he
drives
the
big
van...
Мистер
Гарри,
он
водит
большой
фургон...
Sometimes
me
bad,
eat
me
dental
floss...
Иногда
мне
плохо,
съешь
зубную
нить...
Pull
him
Jesus
from
the
cross...
Вытащи
его
Иисуса
из
креста...
Touch
me
thing...
thing...
Прикоснись
ко
мне...
Somebody
stole
my
Amy
Grant
records
today...
Кто-то
украл
мои
пластинки
Эми
Грант
сегодня...
I
think
me
turned
twenty
two
today...
Кажется,
мне
сегодня
исполнилось
двадцать
два...
And
some...
body
gave
me
a
present...
И
какое-то
...
тело
подарило
мне
подарок...
And
me
turned
twenty-two
today...
И
мне
сегодня
исполнилось
двадцать
два...
But
they're
not
as
pretty
as
Barbara
Mandrell
Но
они
не
так
красивы,
как
Барбара
Мандрелл.
And
the
milkman
came...
И
молочник
пришел...
The
milkman
came,
and
he
tooks
him
fish...
Молочник
пришел,
и
он
укутал
его
рыбой...
He
tooks
him
fish,
now
me
cryin'...
me
cryin'...
Он
укутывает
его
рыбой,
теперь
я
плачу...
я
плачу...
Him
milkman
made
me
cry...
Его
молочник
заставил
меня
плакать...
Then
the
mailman
came...
Потом
пришел
почтальон...
Make
me
peepee
on
the
floor...
Заставь
меня
подглядывать
на
танцполе...
Hide
me
sandwich
in
me
drawers...
Спрячь
мне
бутерброд
в
ящиках...
Uh...
Hit
my
head
against
the
door...
А
...
ударилась
головой
о
дверь...
Get
something
to
drink...
Выпей
чего-нибудь...
Me
likes
to
go...
Мне
нравится
идти...
Down
to
the
park...
Вниз
в
парк...
And
takes
him
nuts
from
him
squirrels...
И
отнимает
у
него
орехи,
белки...
And...
you
know
what
time
it
is...
И
...
ты
знаешь,
сколько
сейчас
времени...
It's
the
closet
for
me...
it's
the
closet
for
me...
Это
кладовка
для
меня
...
это
кладовка
для
меня...
Him
so
dark
me
cannot
see...
Он
так
мрачен,
что
я
не
вижу...
It's
the
closet
for
me...
the
closet
for
me...
Это
кладовка
для
меня
...
кладовка
для
меня...
Mr.
Harry
says
that
will
teach
me...
Мистер
Гарри
говорит,
Это
научит
меня...
No
I
don't
wanna
do
the
special
olympics
one...
Нет,
я
не
хочу
проводить
специальные
Олимпийские
игры...
My
friend's...
the
seat
on
my
toilet...
And
he
always
seems
to
shout
at
me...
Ooh-hoo
mister,
don't
you
pee
on
me...
Мой
друг
...
сидение
на
моем
унитазе...
и
он,
кажется,
всегда
кричит
на
меня
...
у-у-у,
Мистер,
не
мочись
на
меня...
When
I'm
shitting
it's
a
totally
different
story...
Then
he
doesn't
seem
to
pay
me
mind...
He's
not
afraid
of
my...
fat
behind...
Когда
я
шучу,
это
совсем
другая
история
...
тогда
он,
кажется,
не
обращает
на
меня
внимания...
он
не
боится
моего
...
Толстого
позади...
And
on
the
unfortunate
occasion...
И
по
несчастному
случаю...
When
I
miss
the
bowl
and
pee
on
him...
Lets
me
off
with
a
smile
and
a
warning...
Когда
я
скучаю
по
чаше
и
мочусь
на
него
...
отпускает
меня
с
улыбкой
и
предупреждением...
Don't
do
it
again...
Не
делай
этого
снова...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tighter
date of release
26-04-2011
Attention! Feel free to leave feedback.